?? 英文諺語 3120 句(二)
共 1560 條英漢對照例句 · 第 32 頁
第 250 部分
The fox that had lost its tail would persuade others out of theirs.
一條狐貍丟尾巴,就勸旁的也丟它。
第 250 部分
The fox's wiles will never enter the lion's head.
狐貍的詭計永遠進不了獅子的頭腦。
第 250 部分
The friar preached against stealing and had a goose in his sleeve.
嘴上真君子,行動爛小人。
第 250 部分
The frog in well knows nothing of the great ocean.
井底之蛙不知汪洋大海。
第 250 部分
The future belongs to him who knows how to wait.
未來屬于懂得等待的人。
第 250 部分
The good seaman is known in bad weather.
壞天氣才能認識良好的海員。
第 250 部分
The grass is greener on the other side.
草是另一邊的綠。
第 250 部分
The great and the little have need one of another.
偉大與渺小相得益彰。
第 250 部分
The great fish ear up the small.
弱肉強食。
第 250 部分
The greater the truth, the greater the libel.
真理越大,誹謗也越大。
第 251 部分
The greatest fool is he who worries about what he cannot help.
操心無法可想的事是最大的傻瓜。
第 251 部分
The greatest hate springs from the greatest love.
最大的恨產生于最大的愛。
第 251 部分
The greatest liars talk most of themselves.
自吹自擂的人是最大的謊言者。
第 251 部分
The greatest obstacle to progress is prejudice.
進步的最大障礙是偏見。
第 251 部分
The greatest of faults is to be conscious of none.
最大的錯誤就是不認識錯誤。
第 251 部分
The greatest pleasure of life is love.
愛是人生最大的樂趣。
第 251 部分
The greatest talkers are always the least doers.
言語的巨人往往是行動的侏儒。
第 251 部分
The healthful man can give counsel to the sick.
健康的人可以對生病的人提出忠告。
第 251 部分
The heart of the giver makes the gift dear and precious.
贈予者的心意可使饋贈的東西增加價值而顯得珍貴。
第 251 部分
The heart sees further than the head.
心之所見遠勝于目。
第 252 部分
The heart that once truly loves never forgets.
真正的愛情是永不會忘記的。
第 252 部分
The higher the ape goes, the more he shows his tail.
猴子爬得越高,尾巴越加暴露。
第 252 部分
The highest art is to conceal art.
最高的藝術就是不露藝術。
第 252 部分
The honest penny is better than the stolen dollar.
正當得到的一分錢,勝過偷來的一元錢。
第 252 部分
The house shows the owner.
文如其人。
第 252 部分
The hungry belly has no ears.
饑寒起盜心。
第 252 部分
The joy of the heart makes the face merry.
喜形于色。
第 252 部分
The last drop makes the cup run over.
失之過極。
第 252 部分
The law is not the same at morning and at night.
早上的法令跟晚上的不一樣;朝令夕改。
第 252 部分
The least said, the soonest mended.
(or Least said, soonest mended) 少說為佳。