take the wind out of someones sails

讓某人失去了底氣或自信,使其失去對某事的動力或興趣。
英文釋義 to deflate or undermine someone's confidence or enthusiasm by outperforming or disproving them

?? 習語詞匯解析

習語中的關鍵英語詞匯

take [tek]
vt. 拿,取;采取;接受(禮物等);耗費(時間等); vi. 拿;獲得; n. 鏡頭;看法;收入額;場景;
wind [wind,waind]
n. 風;氣流;吞下的氣;管樂器; vt. 蜿蜒;纏繞;上發(fā)條;使喘不過氣來; adj. 管樂的;
someones
pron. 有人, 某人
sails
n. 帆;航行(sail的復數(shù))

?? 同首字母習語

the tail wagging the dog
小事煩擾大事
talk out of turn
不按順序說話;冒冒失失發(fā)表意見或評論;說話不得體或不合時宜;出言不遜
taking something for face value
只看表面的意思;只根據(jù)表面的外貌、外觀、形象或事實來判斷某物或某人
tempest in a teapot
一場小題大做的爭吵或爭議
throw caution to the winds
不顧一切地冒險或行動,不顧后果
troubled waters
動蕩不安的情況或境況
Tongue-in-cheek
半開玩笑的,并非認真的,常帶諷刺或幽默意味,需從語境中體會。
throw a wobbly
發(fā)脾氣;暴躁;大發(fā)雷霆
瀏覽全部英文習語 ›