the tail wagging the dog

小事煩擾大事
口語·批評主次顛倒
英文釋義 when a small or secondary part of something dominates or controls the whole
例句
Letting one intern decide the policy is the tail wagging the dog.
典故來源 源自19世紀(jì)比喻,尾巴搖狗指次要部分控制整體。

?? 習(xí)語詞匯解析

習(xí)語中的關(guān)鍵英語詞匯

tail [teil]
n. 尾;尾部;燕尾服;尾隨者; vt. 跟蹤;裝上尾巴; vi. 隊伍單行行進(jìn)時拉長或產(chǎn)生間隔;偵察隊兩兩散開;[建筑學(xué)] 嵌上,搭上;
wagging
a. 搖動的, 擺動的

?? 同首字母習(xí)語

the dismal science
一個用來形容經(jīng)濟學(xué)的說法,因為經(jīng)濟學(xué)常常涉及到研究人類稀缺資源如何分配與利用,而這些問題通常都不令人愉快
time flies when youre having fun
快樂的時候時間過得飛快
talk nineteen to the dozen
口若懸河,滔滔不絕
take care
照顧好自己;保重
those three little words
那三個小小的字
take a hike
走開,離開,不再打擾
to say the least
克制措辭,克制言辭;委婉的表達(dá)某事
take up the gauntlet
接受挑戰(zhàn);勇敢應(yīng)對困難
瀏覽全部英文習(xí)語 ›