?? 常用商務口語
共 219 條英漢對照例句 · 第 7 頁
第 19 部分
We have agreed on all terms in the contract. Shall we sign it next week?
我們對合同各項條款全無異議,下周簽合同如何?
第 19 部分
We had expected much lower prices.
我們希望報價再低一些。
第 19 部分
They are still lower than the quotations you can get elsewhere.
這些報價比其他任何地方都要低得多。
第 19 部分
I can show you other quotations that are lower than yours.
我可以把比貴公司報價低得多的價目表給你看看。
第 19 部分
When you compare the prices,you must take everything into consideration.
當你在考慮對比價格時,首先必須把一切都要考慮進去。
第 19 部分
I can assure you the prices we offer you are very favorable.
我敢保證我們向你提供的價位是合理的。
第 19 部分
I don't think you'll have any difficulty in pushing sales.
我認為你推銷時不會有任何困難。
第 19 部分
But the market prices are changing frequently.
但是市場價格隨時都在變化。
第 19 部分
It's up to you to decide.
這主要取決于你。
第 19 部分
The demand for our products has kept rising.
要求定購我們產品的人越來越多。
第 20 部分
How long will your offer hold good?
一般你們報價的有效期是多長?
第 20 部分
We have new methods like compensation trade and joint ventrue.
我們有補償貿易和合資經營。
第 20 部分
I think a joint venture would be beneficial to both of us .
我認為合資經營對雙方都是有利的。
第 20 部分
Please give us your proposal if you're ready for that.
如果你們愿意做合資經營,請提出你的方案。
第 20 部分
Please go over it and see if everything is in order.
請過目一下,看看是否一切妥當。
第 20 部分
Do you have any comment on this clause.
你對這一條款有何看法?
第 20 部分
Don't you think we should add a sentence here like this?
難道你不覺得我們應該在這兒加上一句話?
第 20 部分
If one side fails to observe the contract,the other side is entitled to cancel it.
如果一方不履行合同協議,另一方則有權終止合同。
第 20 部分
The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract.
造成的損失必須由毀約方承擔。
第 20 部分
We should add a clause regarding arbitration of differences.
我們應該附加一條關于仲裁分歧的條款。
第 21 部分
The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations.
這個合同基本上囊括了所有我們在談判中所達成協議。
第 21 部分
Anything else you want to bring up for discussion.
你還有什么問題要提出來供雙方討論的嗎?
第 21 部分
We agree to insert a clause giving you a ten-day grace period.
我們同意給你加上一條10天寬限期的條款。
第 21 部分
When the grace peroid expires, the contract is annulled.
當這個寬限期屆滿,你仍未執行合同的話,該合同就終止了。
第 21 部分
I don't want to imply that every point in this contract is negotiable.
不用我說,該合同中的每一條都要嚴格執行的,沒有討價還價的余地。
第 21 部分
I hope no questions about the terms.
我看合同的條款沒有什么問題了。
第 21 部分
It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained.
重合同、守信用是我們的一貫原則。
第 21 部分
I'm glad our negotiation has come to a successful conclusion.
我很高興這次洽談圓滿成功。
第 21 部分
I hope this will lead to further business between us.
我希望這次交易將使我們之間的貿易得到進一步發展。
第 21 部分
We'll sign two originals, each in Chinese and English language.
我們將要用中文和英語分別簽署兩份原件。