have a cow

因為焦慮、興奮、憤怒或恐懼而生氣或大吵大鬧
口語·表達極度生氣
英文釋義 to become very angry or upset
例句
Mom will have a cow if she sees this mess in the kitchen.
典故來源 源自20世紀美國俚語,夸張地比喻像牛一樣受驚或發怒,流行于青少年口語。

?? 同首字母習語

have a soft spot
對某人或某事情有特殊的喜愛、偏袒或容忍
hit and miss
不確定的結果;可能成功或可能失敗的情況
heart to heart
坦誠地、真誠地交流
hit the ground running
立即從最初開始行動,毫不拖延
have a tiger by the tail
牽強附會并不請去做一項難以控制的任務或處理棘手的情況
happy as a clam
非常快樂;非常滿足
haul someone over the coals
嚴厲責備或批評某人
have the hots for someone
對某人有強烈的欲望或愛慕
瀏覽全部英文習語 ›