by the seat of your pants

憑直覺或者缺乏有關經驗或知識的情況下去做某事
口語·形容憑經驗或直覺
英文釋義 to do something by instinct or without a plan; to improvise or make decisions as you go along, often based on intuition rather than careful thought
例句
We had no map, so we drove by the seat of our pants through the countryside.
典故來源 源自早期飛行員用語,指憑感覺而非儀表飛行,后引申為憑直覺行事。

?? 習語詞匯解析

習語中的關鍵英語詞匯

seat [sit]
n. 席位,座位;所在地;場所;臀部; vt. 使就座;使就職;使獲得座位(或席位);可容納若干座位;
pants [p?nts]
n. <英>(緊身的)短褲;<美> 褲子;喘氣( pant的名詞復數 ); v. 喘氣,喘息( pant的第三人稱單數 );喘著氣說;

?? 同首字母習語

boots on the ground
面臨實際問題或挑戰,采取實際行動解決問題
bite the bullet
勇敢面對困難、壓力或痛苦的現實,毫不猶豫地去做某件不情愿的事情
blood on hands
殺人罪惡,有罪或有血債的負擔
bite your tongue
強忍抑制自己不說出來
better late than never
遲到總比不來好
black hole
黑洞
burn the midnight oil
熬夜工作或學習;熬夜加班
building blocks
基本的構成要素或原則,用以建立或形成更大、更復雜的事物。
瀏覽全部英文習語 ›