brass neck

厚臉皮/厚顏無恥
口語·形容厚顏無恥的行為
英文釋義 a shameless or audacious behavior; displaying confidence or boldness even in the face of criticism or disapproval
例句
He had the brass neck to ask for a raise after arriving late every day.
典故來源 源自英國俚語,brass(黃銅)象征堅硬和光亮,比喻臉皮厚如黃銅,不知羞恥。

?? 習語詞匯解析

習語中的關鍵英語詞匯

brass [br?s]
n. 黃銅;銅管樂器;錢;黃銅飾品(尤指馬挽具上的黃銅圓片); v. 〈英〉付(款);[冶]把…包銅;〈口〉無恥地胡搞;
neck [n?k]
n. 頸,脖子;衣領;海峽;[地]巖頸; vi. 摟著脖子親吻,相擁互吻;變狹窄; vt. 使變細;與…摟著脖子親吻;割頸殺死(家禽等);

?? 同首字母習語

blow cover
露出真面目、揭穿、暴露或泄露隱藏的秘密或真相
by leaps and bounds
飛躍地,迅速地
big frog in a small pond
自誇自大,過於自信,但實際上只在小圈子中有影響力或表現出色
blow away
使人非常驚訝或震驚
bites more than heshe can chew
承擔比自己能力范圍內更多的責任
bell the cat
勇敢地去做一件危險或困難的事情
bad blood
不和睦的關系或敵意
blow a gasket
大發雷霆
瀏覽全部英文習語 ›