bleeding heart

心腸太軟的人
口語·形容心腸太軟或過度同情
英文釋義 someone who is excessively sympathetic or compassionate towards others, especially those who are suffering or in need
例句
Don't be such a bleeding heart; sometimes tough love is what people really need.
典故來源 源自19世紀,比喻心在流血,形容過度同情他人、甚至不顧現實的人,常帶貶義。

?? 習語詞匯解析

習語中的關鍵英語詞匯

bleeding [['bli:di?]]
n. 出血, 流血\\n[化] 滲色
heart [hɑrt]
n. 心,心臟;感情;要點;胸部; vt. 鼓勵;激勵; vi. 結心;

?? 同首字母習語

blowbyblow account
詳細的敘述或報道,逐條詳細說明
bag lady
貧困或無家可歸的女性
be on cloud nine
極度興奮或快樂,感覺像在云層中一樣高飛
break your back
努力地工作或奮斗,盡力完成一個任務
bite off more than you can chew
承擔比自己能力范圍內更多的責任
big mouth
嘴巴大
bucket list
遺愿清單;心愿清單
瀏覽全部英文習語 ›