bite the hand that feed

恩將仇報;忘恩負義
口語·表示恩將仇報
英文釋義 to harm or betray someone who has helped or supported you
例句
He criticized his boss publicly, which is like biting the hand that feeds him.
典故來源 源自字面'咬喂養自己的手',比喻傷害或背叛幫助自己的人。

?? 習語詞匯解析

習語中的關鍵英語詞匯

bite [ba?t]
vt.& vi. 咬;叮; n. 咬;咬傷;疼痛;受騙; vi. 刺痛;咬餌;有咬(或叮)的習性;(人)上當; vt. (辣椒,胡椒等)刺激;(齒輪,螺絲,鉗子,錨等)咬住;(利器等)刺進;(寒風等)刺骨; abbr. 機內測試設備(Built-In Test Equipment);
hand [h?nd]
n. 手;協助,幫助;(工具等的)把,柄;掌管; vt. 傳遞,交給;攙扶;支持;
feed [fid]
vt. 喂養;滿足(欲望等);向…提供;供…作食物; vi. 吃,以…為食;流入,注入,進入(如油流入機器);[電子學]饋入; n. 飼料(尤指粗飼料),施肥;喂送;草料;(尤指向地方性電視臺)饋送電視節目;

?? 同首字母習語

be up on
了解某個特定領域或話題的最新信息
break ranks
背離集體行動或決策
bite bullet
硬著頭皮做某事;勉強自己做某事
back to the grind
回歸辛苦工作,通常指假期結束后重新開始日常工作
Balls to the wall!
全力以赴,以最大速度或力量行動。
born with a silver spoon in mouth
生來富有,幸福的出生
black out
失去意識;昏厥
bite the bullet
勇敢面對困難、壓力或痛苦的現實,毫不猶豫地去做某件不情愿的事情
瀏覽全部英文習語 ›