back the wrong horse

支持錯誤的人或事物,投錯胎
口語·表示支持錯誤的人或項目
英文釋義 to support or endorse someone or something that is likely to fail or be unsuccessful
例句
Investors who backed the wrong horse lost everything when the startup collapsed.
典故來源 源自賽馬賭博,選錯馬匹導致輸錢,比喻支持了注定失敗的人或事。

?? 習語詞匯解析

習語中的關鍵英語詞匯

back [b?k]
n. 背,背部;背面,反面;后面,后部;(椅子等的)靠背; vt. 使后退;支持;加背書于;下賭注于; vi. 后退;倒退; adj. 背部的;后面的;以前的;拖欠的; adv. 以前;向后地;
wrong [r??]
adj. 有毛病的,失常的;錯誤的,不正確的;不好的,不公正的;反對的,相反的,顛倒的,背面的,里面的; adv. 不對,錯誤,失當;不好,不公正;逆,顛倒,翻轉;有毛病,不舒服; n. 過失,錯誤;不義的行為;不義行為;犯罪; vt. 委屈,無理地對待,誹謗;
horse [h?rs]
n. 馬;騎馬的軍人,騎兵;有腳的架;跳馬,鞍馬; vt. 為…備馬;猛推或用力向上舉; vi. 欲交配,,用于母馬; adj. 馬的;騎在馬背上的;馬拉的,使用馬力的;較大的,較粗硬的;

?? 同首字母習語

best thing since sliced bread
自上次面包切片以來最好的事物
bull in a china shop
在不適合自己的環境中舉止粗魯或笨拙
be new to the game
對某事物或領域不熟悉或缺乏經驗
by a long shot
絕對不足,遠遠不足
bang on
準確無誤
Bed of roses
輕松舒適的生活或處境,常含否定意味。
bitter pill to swallow
令人不愉快但必須接受的現實或情況
break the bank
花光所有的錢
瀏覽全部英文習語 ›