yǒudì ; duòzhī

作者:佚名 〔先秦〕
原文 繁體版

有杕之杜,生于道左。彼君子兮,噬肯適我?中心好之,曷飲食之?

有杕之杜,生于道左。彼君子兮,噬肎適我?中心好之,飲食周之?

有杕之杜,生于道周。彼君子兮,噬肯來游?中心好之,曷飲食之?

有杕之杜,生于道周。彼君子兮,噬肎來游?中心好之,飲食周之?

譯文 注釋

那棵杜梨真孤獨,長在路左偏僻處。那君子啊有風度,可愿屈就來訪吾?愛賢盼友欲傾訴,何不請來喝一壺?那棵杜梨真孤獨,長在路右偏僻處。那君子啊有風度,可愿屈就來看吾?愛賢盼友欲傾訴,何不請來喝一壺?

①杕(dì 地):樹木孤生獨特貌。杜:杜梨,又名棠梨。②道左:道路左邊,古人以東為左。③噬(shì 是):發語詞。一說何,曷。適:到,往。④曷:同“盍”,何不。飲食(yìn sì 印四):喝酒吃飯。一說滿足情愛之欲。⑤周:右的假借。⑥游:來看。

?? 作者介紹

佚名
'">
佚名
先秦代