yīnɡ·chūnwǎnɡǎnhuái

作者:吳文英 〔宋〕
原文 繁體版

  殘寒正欺病酒,掩沉香繡戶。燕來晚、飛入西城,似說春事遲暮。畫船載、清明過卻,晴煙冉冉吳宮樹。念羈情、游蕩隨風,化為輕絮。

  殘寒正欺病酒,掩沉香綉戶。燕來晚、飛入西城,佀説萅事遲暮。畫舩載、清明過卻,晴煙冄冄宮樹念。羈情游、蕩隨風化,為輕絮十。

  十載西湖,傍柳系馬,趁嬌塵軟霧。溯紅漸招入仙溪,錦兒偷寄幽素,倚銀屏、春寬夢窄,斷紅濕、歌紈金縷。暝堤空,輕把斜陽,總還鷗鷺。

  湖載西繋,馬趂嬌塵,軟霧泝紅漸。招僊嵠錦入婾寄,幽素倚銀屏寬,夢窄斷、萅謌紈金,縷僊隄、空把斜陽。總還鷗,絮蘭鏇老,杜若生水。

  幽蘭旋老,杜若還生,水鄉尚寄旅。別后訪、六橋無信,事往花委,瘞玉埋香,幾番風雨。長波妒盼,遙山羞黛,漁燈分影春江宿。記當時、短楫桃根渡,青樓仿佛,臨分敗壁題詩,淚墨慘淡塵土。危亭望極,草色天涯,嘆鬢侵半苧。暗點檢、離痕歡唾,尚染鮫綃,亸鳳迷歸,破鸞慵舞。殷勤待寫,書中長恨,藍霞遼海沉過雁。漫相思、彈入哀箏柱。傷心千里江南,怨曲重招,斷魂在否?

  屏尚旅別,后訪若橋,無信往銀委。瘞玉埋、幾番雨長,事妬盼遙,山羞黱香,燈分化江。宿記當時,短楫桃根,渡青樓倣萅臨敗。壁題詩、涙墨慘淡土,危亭朢極,艸樓天涯嘆鬢,侵半苧暗泝撿。離痕歡唾,染鮫綃亸,鳳迷歸破鸞。慵舞殷、勤待冩書,往恨藍霞,遼海雁漫,相思彈哀。箏柱傷心,千裏宿怨,麯重魂在沉過雁。漫相思、彈入哀箏柱。傷心千里臨南,怨曲重錦,縷魂在否?

譯文 注釋 賞析

暮春的殘寒,仿佛在欺凌我喝多了酒,渾身發冷而難受,我燃起沉香爐,緊緊地掩閉了沉香木的華麗的窗戶。遲來的燕子飛進西城,似乎在訴說著春天的風光已衰暮。畫船載著酒客游客玩西湖,清明佳節的繁華就這樣過去了,看著暗煙繚繞著吳國宮殿中的樹木,我的心中有千萬縷羈思旅情,恰似隨風游蕩,化作了柳絮輕揚飄浮。我曾經有十年的生活在西湖,依傍著柳樹系上我的馬匹,追隨著芳塵香霧。沿著紅花爛漫的堤岸,我漸漸進入仙境般的去處。你叫侍兒偷偷送來情書,把一懷芳心暗暗傾訴。在溫馨幽密的銀屏深處,有過多少快樂和歡娛,可惜春長夢短,歡樂的時光何其短促。你摻著紅粉的眼淚,沾濕了歌扇和金錢刺繡的衣服。西湖的湖堤昏瞑空寂,夕陽中的西湖美景,全都讓給了那些鷗鷺。幽蘭轉眼間就已經老去了,新生的杜若散發著香氣。我在這異地的水鄉漂泊羈旅。分別后我也曾訪過六橋故地,卻再也得不到關于佳人的任何信息。往事如煙,春花枯萎,無情的風風雨雨,埋葬香花和美玉。你生得是那樣的美麗,清澈透明的水波,卻要把你的明眸妒忌,那蒼翠蔥蘢的遠山,見到你那彎彎的秀眉也要含羞躲避。江面上倒映著點點漁燈,我與你在畫船中雙棲雙宿。當年在渡口送別的情景,仍然歷歷在目,記憶猶新。你住過的妝樓依然如往昔,分手時我曾在敗壁題寫詩句,和著淚水的墨痕已經蒙上了灰塵,字跡也已經變得慘淡而又模糊。登上高高的亭樓我凝神騁目,只見一璧芳草延到天邊處,嘆息自己那一半已經雪白如苧的鬢發。我默默地翻檢著舊日的物品。你留下的絲帕上,還帶著離別時的淚痕和香唾,那是以往悲歡離合的記錄。我就像垂下翅膀的孤鳳忘記了歸路,又像孤苦無依的孤鸞懶得飛翔起舞一樣。我要把滿心的悲傷痛恨寫成長長的情書,但見藍天大海上沉沒鴻雁的身影,有誰來為我傳達相思的情愫。只能把相思之苦寄托在哀箏的弦柱,獨自彈出滿心的愁苦。千里的江南處處令我傷心,你的靈魂是否就近在眼前呢,你可以聽見了我哀怨的詞章如泣如訴?

病酒:飲酒過量而不適。沉香:沉香木。著旬香料。吳宮:泛指南宋宮苑。臨安舊屬吳地,故云。羈情:指情思隨風游蕩。嬌塵軟霧:這里形容西湖熱鬧情景。溯:逆河而上。入仙溪:用劉晨、阮肇入天臺山遇仙女的故事。這里指女子所住的地方。

此詞為夢窗詞集中的名篇佳作。全詞四片,前兩片寫生離,后兩片寫死別。首片描述清明春寒襲人,殘春柳絮添愁的景象和詞人病酒醉眠,羈情游蕩的傷春恨別之情。二片追憶客游西湖十載間與情侶的艷遇歡情。三片寫別后重訪西湖,以“事往花萎、瘞玉埋香”之暮春風雨葬埋殘花景象,隱喻情侶遭不測風雨而亡逝的悲劇。“記當時”四句寫重過桃根渡訣別之地,重訪青樓題詩破壁,尋賈淚墨殘痕。以“慘淡”二字傳達出詞人睹物懷人的傷情之痛。四片哀悼情侶離魂。“危亭”三句慨嘆歲月流逝,鬢發半白,年老愁深。“暗點檢”四句寫詞人重訪青樓,尋覓情侶遺帕之淚跡唾痕,以“迷”、“慵”二字寫孤鳳之迷路不返,離鸞之孤殘不舞,暗喻人亡鏡破,不復團聚。“殷勤”七句申發悼亡之痛:欲寄相思書信以訴長恨,人間與幽冥如隔茫茫大海,鴻雁難渡:欲借哀箏之怨曲以吐相思,招離魂,然而,斷魂縹緲,難以覓尋,徒增哀痛,流露出傷離悼亡,綿綿無絕之長恨。本片以開闊之境寫長恨之情,又是“暗點檢”,又是“漫相思”,最后以招魂古曲收束全詞,更顯沉郁凝重。

?? 作者介紹

吳文英
'">
吳文英
宋代
吳文英(1200 —1260 ),字君特,號夢窗。 終生不仕。其詞辭采奇麗,由“七寶樓臺”之稱。