uncle Dick

說謊或迎合的人
口語·推卸責(zé)任或抱怨
英文釋義 an unspecified person or persons who is responsible for an unpleasant or unfortunate situation
例句
Don't blame me; uncle Dick messed up the whole plan again.
典故來源 源自19世紀(jì)英國俚語,用虛構(gòu)人物‘迪克叔叔’指代不愿明說的責(zé)任方。

?? 習(xí)語詞匯解析

習(xí)語中的關(guān)鍵英語詞匯

dick [dik]
n. 家伙, 詞典, 誓言(書)\\n[醫(yī)] 二氯乙胂(毒氣)
uncle ['??kl]
n. 叔叔;伯父;舅父;姑父,姨父;

?? 同首字母習(xí)語

upset the apple cart
打翻了蘋果車;破壞了原本正常的情況或計劃
up shit creek without a paddle
陷入困境且沒有任何幫助或解決辦法
unlucky in love
對愛情不幸運(yùn)
up to snuff
達(dá)到標(biāo)準(zhǔn)或要求;令人滿意的;符合要求的
up for grabs
可以爭取的,尚未確定歸屬的
upper crust
社會地位較高的人,上流社會
up in arms
憤怒或激動到極點(diǎn)的狀態(tài)
under ones belt
完成或取得某項工作、經(jīng)驗(yàn)或成就
瀏覽全部英文習(xí)語 ›