sour grapes

嫉妒自己得不到的東西,因此貶低或輕視它
口語·形容嫉妒心理
英文釋義 to disparage or belittle something that one desires but cannot have, or is no longer desirable
例句
She said the prize wasn't worth winning, but that's just sour grapes.
典故來源 源自伊索寓言《狐貍與葡萄》,狐貍吃不到葡萄便說葡萄酸,比喻貶低得不到的東西。

?? 習語詞匯解析

習語中的關鍵英語詞匯

sour ['sau?]
adj. 有酸味的;敵對的;壞脾氣的;別扭的; vi. 變酸,變餿;發酵;厭煩;敗壞; vt. 變壞,惡化;使變酸;使失望;使不毛; n. 酸味;苦事;
grapes [[greips]]
[醫] 馬體葡萄瘡, 牛結核

?? 同首字母習語

save someones bacon
救人于危難;幫助某人擺脫困境
suited and booted
穿著得體,整齊劃一
see red
大怒,非常生氣
sell your soul to the devil
出賣靈魂;為了私利而無堅守;對原則和價值觀的背叛
spoiler alert
爆料提醒(告知即將揭示劇情的忠告)
shake in ones shoes
嚇得直打顫
send shivers down someones spine
使人渾身顫抖或感到恐懼的感覺
sling your hook
趕走或離開的指示
瀏覽全部英文習語 ›