preach to the choir

對已經同意的人進行說教
口語·表示說服對象已同意
英文釋義 to try to persuade or convince someone who already agrees with you or supports your cause
例句
You're telling us to recycle, but we already do—you're preaching to the choir.
典故來源 源自教堂布道,牧師對已經信教的唱詩班說教,比喻對已同意者多費口舌。

?? 習語詞匯解析

習語中的關鍵英語詞匯

choir ['kwa??]
n. 教堂的唱詩班;唱詩隊;公開表演的合唱團;(教堂)唱經樓;
preach [prit?]
vt.& vi. 布道,講道;宣揚;說教;講(道); n. 〈口〉講道,說教;

?? 同首字母習語

Pass with flying colors
以優異成績或輕松成功通過測試或挑戰。
point blank
直接而坦率地拒絕或對待某事
put someone out to pasture
讓(某人)退休;讓(某人)離職
pass the torch
將責任、權力、職位等傳遞給下一代或下一代人
pick of the bunch
最好的選擇或最優秀的人或物
put someone on a pedestal
把某人捧在鼻孔里; 過分崇拜或推崇某人
pissed off
非常生氣或憤怒
pay lip service
口頭的表示贊同或支持,但沒有實際行動或真實的意圖
瀏覽全部英文習語 ›