familiarity breeds contempt

過度接觸會導致輕視或鄙視
口語·表示過度熟悉導致輕視或厭倦
英文釋義 when you become too close or familiar with someone or something, you start to find faults or dislike them
例句
After living together for years, they started to argue more—familiarity breeds contempt, I guess.
典故來源 源自古羅馬作家伊索寓言,后由英國作家喬叟在《坎特伯雷故事集》中普及。

?? 習語詞匯解析

習語中的關鍵英語詞匯

contempt [k?n't?mpt]
n. 輕視;輕蔑;(對規則、危險等的)藐視;不顧;
familiarity [f??mili'?riti]
n. 熟悉;通曉;認識;友好隨便;
breeds
n. 品種;族類(breed的復數形式)

?? 同首字母習語

fairytale ending
童話般的結局
food fight
食物打斗;食物大戰
fit to be tied
非常生氣或激動,情緒無法控制
from the cradle to the grave
從出生到死亡; 終生
fall in line
順從或遵守規定、指示或期望
flutter the dovecotes
激起公眾的議論和爭議
farfetched
牽強附會的,不太可能的
from time to time
偶爾,不時地
瀏覽全部英文習語 ›