Don't count your chickens before the eggs have hatched

別過早樂觀,不要依賴尚未實現的事情做計劃,避免失望。
勸人謹慎,避免過度樂觀或提前慶祝。
英文釋義 Don't make plans for something that might not happen.
例句
You might win the lottery, but don't count your chickens before they hatch.
典故來源 源自伊索寓言《擠奶女工》,女工幻想賣雞蛋發財卻打碎籃子,警示空想。

?? 習語詞匯解析

習語中的關鍵英語詞匯

count [ka?nt]
n. 總數;數數;罪狀;論點; v. 數數;計算總數;把…算入;重要;
chickens
n. 雞( chicken的復數形式 ); 雞肉
eggs
n. 雞蛋;蛋(egg的復數形式)
hatched
a. [計]陰影線的

?? 同首字母習語

dead to the world
熟睡不醒,全然沒有察覺
discretion is the better part of valour
謹慎是勇敢的重要組成部分。
devilmaycare
毫不在意、不擔心后果的態度
draw in horns
收起某人的鋒芒,對某人或某物保持低調
dogs are barking
狗在叫
double denim
穿著牛仔褲的配對服裝
dead as a dodo
完全死去或消失,已經不復存在
dot the is and cross the ts
做事認真細致,一絲不茍
瀏覽全部英文習語 ›