beat the daylights out of

狠揍; 痛打一頓
口語·威脅或描述暴力行為
英文釋義 to severely beat or defeat someone
例句
If you mess with my little brother, I'll beat the daylights out of you.
典故來源 19世紀美國俚語,'daylights'原指眼睛或生命力,后演變為強調狠揍的程度。

?? 習語詞匯解析

習語中的關鍵英語詞匯

beat [bit]
vi. (心臟等)跳動;搜索;(風、雨等)吹打;(鼓)咚咚地響; vt.& vi. 接連地擊打; vt. 打敗;敲打;控制;避免; n. 節拍;(鼓的)一擊;管區; adj. [美國口語]大吃一驚的;[常作 B-]“反傳統一代”成員的;搖滾音樂的;[口語](體力或情緒上)疲勞不堪的;
daylights
n. 生命;理智;間隙(daylight的復數)

?? 同首字母習語

behind the scenes
幕后操作或活動
beer and skittles
輕松愉快的生活,沒有煩惱或困難
blow your top
勃然大怒、發火
be in somebodys shoes
身臨其境,理解某人的感受或處境
bite your lip
克制自己的情緒或壓抑一種強烈的感受
be dead to the world
陷入非常深入的睡眠狀態,對外界刺激沒有反應
be a barrel of laughs
令人開心或有趣的人或事物
beck and call
隨傳隨到;即刻可用
瀏覽全部英文習語 ›