baby snatcher

綁架嬰兒
口語·指責搶功的人
英文釋義 someone who takes credit for someone else's accomplishments
例句
He's such a baby snatcher—he took all the credit for the project we worked on together.
典故來源 原指偷嬰兒的人,后引申為職場中搶奪他人功勞的行為,帶有貶義。

?? 習語詞匯解析

習語中的關鍵英語詞匯

baby ['bebi]
n. 嬰兒;嬰孩;幼崽;寶貝兒; vt. 把…當作嬰孩看待,嬌養;縱容; adj. 小孩似的;孩子的;小型的;
snatcher
n. 攫奪者, 誘拐者, 綁架者\\n[法] 搶奪者, 綁架者

?? 同首字母習語

back seat driver
愛指手畫腳的人;不參與卻喜歡在旁邊指點的人
big head
自大、自負、傲慢
blind date
相親
beat the meat
虛度時間或浪費精力
blow hot and cold
對某事物或某人表現出反復無常的情感或態度。
break ice
打破僵局或尷尬氣氛
big frog in a small pond
自誇自大,過於自信,但實際上只在小圈子中有影響力或表現出色
bring up the rear
走在最后面; 處于最后一位
瀏覽全部英文習語 ›