蝶戀花·密州上元
原文
繁體版
燈火錢塘三五夜,明月如霜,照見人如畫。
燈火錢塘三五亱,明月如霜,炤見人如帳。
帳底吹笙香吐麝,更無一點塵隨馬。
底吹笙香吐麝更,無一點塵隨馬寂。
寂寞山城人老也!
寞山城老人撃皷!
擊鼓吹簫,卻入農桑社。
簫卻笙農,桑社冷稀露。
火冷燈稀霜露下,昏昏雪意云垂野。
火昬燈意霜垂野,昏昏雪意云垂野。
燈火錢塘三五夜,明月如霜,照見人如畫。
燈火錢塘三五亱,明月如霜,炤見人如帳。
帳底吹笙香吐麝,更無一點塵隨馬。
底吹笙香吐麝更,無一點塵隨馬寂。
寂寞山城人老也!
寞山城老人撃皷!
擊鼓吹簫,卻入農桑社。
簫卻笙農,桑社冷稀露。
火冷燈稀霜露下,昏昏雪意云垂野。
火昬燈意霜垂野,昏昏雪意云垂野。
杭州城的元宵夜,明月好似霜,照得人好似一幅畫。帳底吹笙,燃香的香氣好似麝香,更無一點塵土隨著馬而去。寂寞的密州城里人們都老了,人們沿街擊鼓吹簫而行,最后卻轉到農桑社祭祀土地神。燈火清冷稀少霜露降下,陰暗昏沉的烏云籠罩著大地,要下雪了。
本篇于元豐元年作于徐州。上片先寫燕子樓小園夜景。明月皎潔如霜,好風涼爽如水,清澄澄夜景美無限。環曲的港灣魚兒跳出水面,圓圓的荷葉露珠兒晶瑩流轉,天地寂寞無人見。接著寫夢覺。三更鼓響砰然,飄零一葉鏗然,以聲響襯夜之寂靜,且抖出一“驚”字,形容夢醒恍惚之狀。“夜茫茫”三句,反接開端夜景,夜色茫茫無處重尋,夢里悲歡,醒來后走遍小園心悵然。上片寫夢后所感,融入一己身世情。客游天涯已感到厭倦,欲尋山林路徑找個歸宿,費盡心思也望不見故園。一發鄉國之思。古往今來如夢幻,何人曾夢中醒來,只因有舊歡新怨纏綿不斷。一發今昔之慨,他年后人面對著黃樓的清夜景觀,也會像“我”面對著燕子樓感慨悵然,發出人事變遷的浩然長嘆,由今日憑吊昔人,設想后人憑吊自己,感悟人生,喟嘆古今。