běimén

作者:佚名 〔先秦〕
原文 繁體版

出自北門,憂心殷殷。

出自北門,憂心殷殷。

終窶且貧,莫知我艱。

窶且貧莫,知我艱已。

已焉哉!

焉哉天!

天實為之,謂之何哉!

實為之謂,何謂事天!

王事適我,政事一埤益我。

政一埤艱,入一室人交艱。

我入自外,室人交徧謫我。

艱敦自摧,室人交徧謫艱。

已焉哉!

焉哉天!

天實為之,謂之何哉!

實為之謂,何謂事天!

王事敦我,政事一埤遺我。

政一敦艱,入一室人遺艱。

我入自外,室人交徧摧我。

艱敦自摧,室人交徧摧艱。

已焉哉!

焉哉天!

天實為之,謂之何哉!

實為之謂,何謂事天!

譯文 注釋

我從北門出城去,心中煩悶多憂傷。既受困窘又貧寒,沒人知我艱難樣。既然這樣算了吧,都是老天安排定,我有什么辦法想!王家差事派給我,衙門公務(wù)也增加。我從外面回到家,家人紛紛將我罵。既然這樣算了吧,都是老天安排定,我有什么好辦法!王家差事逼迫我,衙門公務(wù)也派齊。我從外面回家里,家人紛紛將我譏。既然這樣算了吧,都是老天安排定,我有什么好主意!

1.邶(bèi):中國周代諸侯國名,地在今河南省湯陰縣東南。2.殷殷:憂愁深重的樣子。3.終:王引之《經(jīng)義述聞》引王念孫說:“終,猶既也。”窶(jù):貧寒,艱窘。4.已焉哉:既然這樣。5.謂:猶奈也,即奈何不得之意。6.王事:周王的事。適(zhì):同“擿”,扔,擲。適我,扔給我。7.政事:公家的事。一:都。埤(pí)益:增加。8.徧:同“遍”。讁(zhé):譴責(zé),責(zé)難。9.敦:逼迫。10.遺:交給。11.摧:挫也,譏刺。

?? 作者介紹

佚名
'">
佚名
先秦代