滿mǎntínɡfānɡ·jiǎomínɡ

作者:蘇軾 〔宋〕
原文 繁體版

蝸角虛名,蠅頭微利,算來著甚干忙。

蝸角虛名,蠅頭微利,算來著甚干忙。

事皆前定,誰弱又誰強。

事皆前定,誰弱又誰且。

且趁閑身未老,盡放我、些子疏狂。

趂閑身未老儘,放我些、子疎狂百。

百年里,渾教是醉,三萬六千場。

年裏渾,教是醉三,萬六千場思。

思量。

量能。

能幾許,憂愁風雨,一半相妨,又何須,抵死說短論長。

幾許憂,愁風雨一,半相妨何,又抵死,説短論長幸對。

幸對清風皓月,苔茵展、云幕高張。

清皓月雨茵展,雲幙高、張江南好。

江南好,千鐘美酒,一曲滿庭芳。

鐘美酒,場滿庭芳,半曲滿庭芳。

譯文 注釋

微小的虛名薄利,有什么值得為之忙碌不停呢?名利得失之事自由因緣,得者未必強,失者未必弱。趕緊趁著閑散之身未老之時,拋開束縛,放縱自我,逍遙自在。即使只有一百年的時光,我也愿大醉它三萬六千場。沉思算來,一生中有一半日子是被憂愁風雨干擾。又有什么必要一天到晚說長說短呢?不如面對這清風皓月,以蒼苔為褥席,以高云為帷帳,寧靜地生活。江南的生活多好,一千鐘美酒,一曲優雅的《滿庭芳》。

⑴滿庭芳:詞牌名。又名“鎖陽臺”,《清真集》入“中呂調”。雙調九十五字,前片四平韻,后片五平韻。過片二字,亦有不葉韻連下為五言句者。 ⑵蝸角:蝸牛角。比喻極其微小。《莊子·則陽》謂在蝸之左角的觸氏與右角的蠻氏,兩簇常為爭地而戰。⑶蠅頭:本指小字,此取微小之義。⑷些子:一點兒。⑸“百年里”三句:語本李白《襄陽歌》:“百年三萬六千日,一日須傾三百杯。”渾:整個兒,全部。⑹“能幾許”三句:意謂計算下來,一生中日子有一半是被憂愁風雨干擾。[1] ⑺“苔茵”兩句:以青苔為褥席鋪展,把白云當帳幕高張。

?? 作者介紹

蘇軾
'">
蘇軾
宋代
蘇軾(1037—1101)字子瞻,號東坡居士,眉州眉山(今四川眉山)人。父蘇洵,弟蘇轍都是著名的散文家。 他是宋仁宗嘉佑二年(1057年)的進士,官至翰林學士、知制誥、禮部尚書。曾上書力言王安石新法之弊后因作詩刺新法下御史獄,遭貶。卒后追謚文忠。 北宋中期的文壇領袖,文學巨匠,唐宋八大家之一。其文縱橫恣肆,其詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張、比喻,獨具風格。詞開豪放一派,與辛棄疾并稱“蘇辛”,有《東坡全集》、《東坡樂府》。