qīnɡmínɡ

作者:王禹偁 〔宋〕
原文 繁體版

無花無酒過清明,興味蕭然似野僧。

無蘤無過清明興,味蕭然佀野僧昨。

昨日鄰家乞新火,曉窗分與讀書燈。

日鄰家乞新火暁,窓分與讀書燈燈。

譯文 注釋

我是在無花可觀賞,無酒可飲的情況下過這個清明節的,這樣寂寞清苦的生活,就像荒山野廟的和尚,一切對于我來說都顯得很蕭條寂寞。昨天從鄰家討來新燃的火種,在清明節的一大早,就在窗前點燈,坐下來潛心讀書。

興味:興趣、趣味。 蕭然:清凈冷落。 新火:唐宋習俗,清明前一日禁火寒食,到清明節再起火,稱為“新火”。

?? 作者介紹

王禹偁
'">
王禹偁
宋代
王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。