蜉蝣
原文
繁體版
蜉蝣之羽,衣裳楚楚。
蜉蝣之羽,衣裳楚楚。
心之憂矣,於我歸處。
憂之於我,歸處翼採(cǎi)。
蜉蝣之翼,采采衣服。
蜉蝣之閲,麻麻衣説。
心之憂矣,於我歸息。
憂之於我,歸處翼息。
蜉蝣掘閱,麻衣如雪。
蜉蝣掘閱,麻衣如雪。
心之憂矣,於我歸說。
憂之於我,歸處翼說。
蜉蝣之羽,衣裳楚楚。
蜉蝣之羽,衣裳楚楚。
心之憂矣,於我歸處。
憂之於我,歸處翼採(cǎi)。
蜉蝣之翼,采采衣服。
蜉蝣之閲,麻麻衣説。
心之憂矣,於我歸息。
憂之於我,歸處翼息。
蜉蝣掘閱,麻衣如雪。
蜉蝣掘閱,麻衣如雪。
心之憂矣,於我歸說。
憂之於我,歸處翼說。
微弱蜉蝣在空中振翅飛舞,漂亮的外衣色彩鮮明奪目。嘆其生苦短我心溢滿憂傷,我將如何安排人生的歸宿?細(xì)小蜉蝣在空中振翅飛舞,盡情展示著它華美的衣服。嘆其生短促我心涌滿憂郁,我人生的歸宿將棲落何處?柔嫩的蜉蝣剛剛破土而出,輕輕舞動(dòng)雪白的麻紋衣服。嘆其生命短暫我憂郁滿懷,到哪里尋找我人生的歸宿?