once in a blue moon

很少發生的事情
口語·形容極低頻率
英文釋義 very rarely or hardly ever
例句
I only go to the cinema once in a blue moon, maybe twice a year.
典故來源 源自天文現象“藍月”(一個月內兩次滿月),極為罕見,約每2.5年一次。

?? 習語詞匯解析

習語中的關鍵英語詞匯

once [w?ns]
adv. 一次,一趟;一倍;曾經;一旦; conj. 一旦…就…;一經; n. 一次,一回;
blue [bl?]
n. 藍色;[復數](美國海、陸、空三軍穿的)藍色制服;藍顏料;[the blue(s)][用作單數或復數]布魯斯(歌曲)(一種傷感的美國黑人民歌); adj. 藍色的;沮喪的,憂郁的;下流的; vt. 把…染成藍色;使成藍色;給…用上藍劑;用上藍劑于; vi. 變成藍色,呈藍色;
moon [mun]
n. 月亮,月球;衛星;月狀物,新月狀物; vi. 閑逛;出神;[俚語] 露出屁股以戲弄; vt. 虛度;

?? 同首字母習語

over and over again
一遍又一遍地
of the first water
非常出色或優秀的;無與倫比的
old chestnut
陳詞濫調、老掉牙的笑話或故事
out of kilter
不協調,不平衡,失去平衡或正確調整
odd duck
與他人不同、古怪或怪異的人
on the brink of
在邊緣,接近某個非常重要或危險的情況或事件。
on the other hand
在另一方面,表示對前一個說法進行對比或補充
one of those things
屬于那種不可避免或無法解釋的事情
瀏覽全部英文習語 ›