One runs the risk of weeping a little, if one allows himself to be tamed.
?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話
n. 危險,冒險;保險額;被保險人或物;
vt. 冒…的危險;使…冒風(fēng)險(或面臨危險);
"Social services keep lists of at-risk children ."
社工組織保留有在家里可能遭受傷害的孩子名單。
近義:hazard, imperil, jeopardise, jeopardize, stake, threaten
反義:protect, safeguard, shield, ward, forefend, defend
n. 哭泣, 流淚\\na. 哭泣的, 滴水的, 淚汪汪的, 下雨的, 多雨的, 垂枝的
近義:bawling, tears, wailing, blubbering, crying, lachrymose
反義:hysterics, guffaw, jaunty, jocular, jocund, jolly
adj. 小的;瑣碎的;嬌小的;幼小的;
adv. 不多,略微;少許,一點;短時間地;
n. (表示否定)微少;沒有多少;短時間;
det. (數(shù)量上)微少的,少到幾乎沒有的;(a little)少量的,一些;
"His little affectations irritated her."
他的裝腔作勢令她不快。
近義:minute, pokey, poky, short, small, tiny
反義:large, major, sizeable, sizable, some, capital
pron. (反身代詞)他自己;(用以加強語氣)他親自,他本人;
"Yielding himself to his feelings of worthlessness, he tried to kill himself."
他總是覺得自己一無是處, 便企圖自殺.
近義:herself, him, itself, oneself, themselves, yourself