huànshā·xīnjiǔbēi

作者:晏殊 〔宋〕
原文 繁體版

一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái)。

一麯新詞酒一去,年天氣舊亭臺(tái)夕。

夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?

陽(yáng)西下幾時(shí)迴無(wú)?

無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)。

可奈何蘤落佀年,相識(shí)燕歸來(lái)小園。

小園香徑獨(dú)徘徊。

香徑獨(dú)徘佪徘徊。

譯文 注釋 賞析

聽(tīng)一支新曲喝一杯美酒,還是去年的天氣舊日的亭臺(tái),西落的夕陽(yáng)何時(shí)再回來(lái)?那花兒落去我也無(wú)可奈何,那歸來(lái)的燕子似曾相識(shí),在小園的花徑上獨(dú)自徘徊。

⑴浣溪沙:唐玄宗時(shí)教坊曲名,后用為詞調(diào)。沙,一作“紗”。⑵一曲新詞酒一杯:此句化用白居易《長(zhǎng)安道》詩(shī)意:“花枝缺入青樓開(kāi),艷歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因?yàn)樵~是配合音樂(lè)唱的,故稱“曲”。新詞,剛填好的詞,意指新歌。酒一杯,一杯酒。⑶去年天氣舊亭臺(tái):是說(shuō)天氣、亭臺(tái)都和去年一樣。此句化用五代鄭谷《和知己秋日傷懷》詩(shī):“流水歌聲共不回,去年天氣舊池臺(tái)。”晏詞“亭臺(tái)”一本作“池臺(tái)”。去年天氣,跟去年此日相同的天氣。舊亭臺(tái),曾經(jīng)到過(guò)的或熟悉的亭臺(tái)樓閣。舊,舊時(shí)。⑷夕陽(yáng):落日。西下:向西方地平線落下。幾時(shí)回:什么時(shí)候回來(lái)。⑸無(wú)可奈何:不得已,沒(méi)有辦法。⑹似曾相識(shí):好像曾經(jīng)認(rèn)識(shí)。形容見(jiàn)過(guò)的事物再度出現(xiàn)。后用作成語(yǔ),即出自晏殊此句。燕歸來(lái):燕子從南方飛回來(lái)。燕歸來(lái),春中常景,在有意無(wú)意之間。⑺小園香徑:花草芳香的小徑,或指落花散香的小徑。因落花滿徑,幽香四溢,故云香徑。香徑,帶著幽香的園中小徑。獨(dú):副詞,用于謂語(yǔ)前,表示“獨(dú)自”的意思。徘徊:來(lái)回走。

本詞為晏殊的名篇之一,抒寫(xiě)悼惜春殘花落,好景不長(zhǎng)的愁懷,又暗寓相思離別之情。語(yǔ)意十分蘊(yùn)藉含蓄,通篇無(wú)一字正面表現(xiàn)思情別緒,讀者卻能從“去年天氣舊亭臺(tái)”、“燕歸來(lái)”、“獨(dú)徘徊”等句,領(lǐng)會(huì)到作者對(duì)景物依舊、人事全非的暗示和深深的嘆恨。詞中“無(wú)可奈何花落去”一聯(lián)工巧而流麗,風(fēng)韻天然,向稱名句。

?? 作者介紹

晏殊
'">
晏殊
宋代
晏殊(991-1055)字同叔, 臨川(今屬江西)人。 七歲能文,十四歲以神童召試,賜同進(jìn)士出身。慶歷中官至集賢殿大學(xué)士、同中書(shū)門(mén)下平章事兼淑密使。范仲淹、韓琦、歐陽(yáng)修等名臣皆出其門(mén)下。卒謚元獻(xiàn)。 他一生富貴優(yōu)游,所作多吟成于舞榭歌臺(tái)、花前月下,而筆調(diào)閑婉,理致深蘊(yùn),音律諧適,詞語(yǔ)雅麗,為當(dāng)時(shí)詞壇耆宿。《浣溪沙》中“無(wú)可奈何花落去,似曾相似燕歸來(lái)”二句,傳誦頗廣。原有集,已散佚,僅存《珠玉詞》及清人所輯《晏元獻(xiàn)遺文》。又編有類(lèi)書(shū)《類(lèi)要》,今存殘本。