shuǐlónɡyín·fànɡchuánqiānlínɡ

作者:朱敦儒 〔宋〕
原文 繁體版

放船千里凌波去。

放舩千裏凌波去。

略為吳山留顧。

畧為吳山畱顧。

云屯水府,濤隨神女,九江東注。

雲(yún)屯水府,濤隨神女,九江東注。

北客翩然,壯心偏感,年華將暮。

北客翩然,壯心偏感,年華將暮。

念伊嵩舊隱,巢由故友,南柯夢(mèng)、遽如許。

念伊崧舊隱,巢由故友,南柯夢(mèng)、遽如許。

回首妖氛未掃,問人間、英雄何處。

迴首妖雰未掃,問人閒、英雄何處。

奇謀報(bào)國,可憐無用,塵昏白羽。

奇謀報(bào)國,可憐無用,塵昬白羽。

鐵鎖橫江,錦帆沖浪,孫郎良苦。

鐵鎖橫江,帆衝浪孫,郎良苦但。

但愁敲桂棹,悲吟梁父,淚流如雨。

愁敲桂櫂悲,唫樑父涙,流雨如雨。

譯文 注釋

放船千里凌波去,略為諸山留顧。云屯水神居住的府邸,濤隨神女,九江東注。北客翩然,壯心偏感,年華將暮。念伊闋與嵩山舊隱,巢父與許由故友,南柯一夢(mèng),遽如許!回首金兵南侵的氣焰未掃,問人間、英雄何處?奇謀報(bào)國,可憐無用,塵昏白羽。鐵鎖橫江,錦帆沖浪,孫郎良苦。但愁敲桂棹,悲吟梁父,淚流如雨。

伊嵩:伊闋與嵩山。伊闋,今龍門石窟所在地,伊水西流,香山與龍門山兩岸對(duì)峙,宛如門闋,故名伊闋。巢由:巢父與許由,皆堯時(shí)隱士也。鐵鎖橫江:三國后期,司馬炎篡魏滅蜀,惟東吳未平。吳主孫皓守將吾彥以鐵索橫江,欲以天險(xiǎn)阻敵,然終為王濬所破。梁父:梁父吟,又名梁甫吟,原漢樂府的曲名,傳乃諸葛亮所作。喻功業(yè)未成而懷匡時(shí)之志也。吳山:江蘇南部古為吳地,吳山即泛指是處諸山。水府:水神所居府邸。神女:指湘妃、洛神一類水中仙子。九江:長江至潯陽分為九派東流,毛澤東《菩薩蠻·黃鶴樓》:“茫茫九派流中國,沉沉一線穿南北”。南柯夢(mèng):李公佐《南柯記》載淳于棼夢(mèng)為南柯太守、享盡榮華,醒后方知為一夢(mèng)之事。后常以之喻已逝去的往日情狀。妖氛:指金兵南侵氣焰。白羽:白羽箭。塵昏白羽指戰(zhàn)局不利。孫郎良苦:三國時(shí)吳主孫皓聞晉軍沿江來犯,遂以鐵索橫江拒敵,惜為晉人所破。此處暗喻宋為金所迫局面。

?? 作者介紹

朱敦儒
'">
朱敦儒
宋代
朱敦儒(1081-1159) 字希真,號(hào)巖壑,河南(治今河南洛陽)人。 早有聲名,但不愿為官。高宗紹興二年(1132),始應(yīng)召入朝,賜進(jìn)士出身,為秘書省正字,擢兵部郎中,遷兩浙東路提點(diǎn)刑獄。秦檜為相時(shí),任鴻臚少卿;檜死,遭罷免。 早年生活放蕩,詞風(fēng)尚婉麗。中年,逢北方淪陷于金,國破家亡,多感懷、憂憤之作,格調(diào)悲涼。晚年隱居山林,詞多描寫自然景色與自己閑適的生活。其詞語言清暢,句法靈活自由。但多數(shù)詞作帶有濃厚的虛無思想,內(nèi)容消極。著有《巖壑老人詩文》,已佚;今有詞集《樵歌》。