tiān

作者:李商隱 〔唐〕
原文 繁體版

春日在天涯,天涯日又斜。

萅日在天涯,天涯日嗁如。

鶯啼如有淚,為濕最高花。

有涙為濕最,高蘤最高花。

譯文 注釋

繁花似錦的春天獨在天涯,天涯的紅日又在漸漸西斜。美麗的黃鶯啊你若有淚水,請為我灑向最高枝的嬌花。

天涯:一指此處泛指家鄉以外的極遠之地。天涯:二指此處特指具體的天邊。斜:古音讀xiá,今音讀xié。可以讀古音,也可以按現行中小學語文教學通例上讀今音。鶯啼:鶯鳴。宋辛棄疾《蝶戀花》詞:“燕語鶯啼人乍還。卻恨西園,依舊鶯和燕。”“啼”字語意雙關啼叫和啼哭。最高花:樹梢頂上的花。也是盛開在最后的花。

?? 作者介紹

李商隱
'">
李商隱
唐代
李商隱(812-858),唐詩人,字義山,號玉谿(xi)生,懷州河內(今河南沁陽)人。 開成進士,曾任縣尉、秘書郎和東川節度使判官等職。因受牛李黨爭排擠,潦倒終身。 他的詩長于律、絕,富于文采,風格色彩濃麗,多用典,意旨比較隱晦,無題詩也有所寄寓,至其實義,諸家所釋不一,以《無題》組詩最為著名。其詩揭露和批判當時藩鎮割據、宦官擅權和上層統治集團的腐朽糜爛,《行次西郊一百韻》、《有感二首》、《重有感》等皆著名。所作詠史詩多托古以斥時政,《賈生》、《隋宮》、《富平少侯》等較突出。擅長律絕,富于文采,構思精密,情致婉曲,具有獨特風格。然有用典太多,意旨隱晦之病。也工四六文。有《李義山詩集》,文集已散軼,后人輯有《樊南文集》、《樊南文集補編》。