Twilight, again. Another ending. No matter how perfect the day is, it always has to end.
Unknown  ·  No category

?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

twilight ['twa?la?t] 詞頻2 詞根: twi
n. 黎明,黃昏,暮光;暮年,晚期,晚年;衰退期,沒落時期;<電影>暮光之城;
?? twi二,兩+light光→黑白光交替 → 黎明
"It was hard to see him clearly in the twilight ."
在朦朧的暮色中很難看清他。
近義:penumbra, semidarkness, crepuscule, crepuscle, dark, dimness 反義:night, nightfall, nighttime, sundown, nite, afternoon
ending ['?nd??] 詞頻3
n. 結(jié)局;結(jié)束;終結(jié);最后部份; v. 結(jié)束,終止(end的現(xiàn)在分詞);
?? end結(jié)束+ing表名詞 → 結(jié)尾,結(jié)局;死亡
"A period is the regular ending for a sentence."
句點是一個句子符合規(guī)則的結(jié)尾.
近義:outcome, pause, result, stop, suspension, termination 反義:inauguration, inception, initiation, kickoff, leadoff, nascence
perfect ['p?f?kt] 詞頻1 詞根: fac
adj. 完美的;正確的;優(yōu)秀的;極好的; n. [語]完成時;
?? per全部+fect做→全部做完→完美的;完全的
"Everyone liked my father—he was the perfect gentleman."
大家都喜歡我父親—他是真正的君子。
近義:improve, purify, refine, upgrade, better, meliorate 反義:incomplete, bad, sketchy, unaccomplished, uncompleted, unfinished
again [?'ɡ?n] 詞頻1
adv. 再一次;再說;此外;不過;
?? 小偷一次(a)得手(gain)還想 再次。
"Could you say it again, please?"
請再說一遍好嗎?
近義:more, afresh, agin, encore, anew
another [?'n?e?] 詞頻1
adj. 又一個;再一個;另一的;其他一種; pron. 另一個,別個;再一個;
"The company has now amalgamated with another local firm."
這家公司現(xiàn)在已與當(dāng)?shù)匾患夜竞喜⒘恕?/div>
近義:other
matter ['m?t?] 詞頻1
n. 事件;(討論、考慮等的)問題;重要性;物質(zhì); vi. 要緊,重要;化膿;有重大影響;有重要性;
"Now we come to the crux of the matter ."
現(xiàn)在我們來談問題的癥結(jié)。
近義:import, signify, weigh, count, amount, issue

?? Unknown 的更多名言

查看 Unknown 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›