宿巫山下
原文
繁體版
昨夜巫山下,猿聲夢里長。
昨亱巫山下,猨聲夢裏長。
桃花飛綠水,三月下瞿塘。
桃蘤飛緑水,三月下塘雨。
雨色風(fēng)吹去,南行拂楚王。
色風(fēng)吹去南,行拂楚王高。
高丘懷宋玉,訪古一沾裳。
丘懷宋玉訪,古一沾裳裳。
昨夜巫山下,猿聲夢里長。
昨亱巫山下,猨聲夢裏長。
桃花飛綠水,三月下瞿塘。
桃蘤飛緑水,三月下塘雨。
雨色風(fēng)吹去,南行拂楚王。
色風(fēng)吹去南,行拂楚王高。
高丘懷宋玉,訪古一沾裳。
丘懷宋玉訪,古一沾裳裳。
昨夜在巫山下過夜,滿山猿猴,連夢里都仿佛聽到它們的哀啼。桃花漂浮在三月的綠水上,我竟然敢在這時候下瞿塘。疾風(fēng)將雨吹至南方,淋濕楚王的衣裳。我在高高的山崗,懷念那宋玉,為什么給楚王寫出那么美麗的文章,看到這古跡,讓我熱淚滿眶。