cǎilián

作者:李白 〔唐〕
原文 繁體版

若耶溪傍采蓮女,笑隔荷花共人語。

若耶嵠傍採蓮女,笑隔荷蘤共人語。

日照新妝水底明,風飄香袂空中舉。

日炤新妝水底明,風飄香袂空中舉。

岸上誰家游冶郎,三三五五映垂楊。

岸上誰家游冶郎,三三暎暎楊紫騮。

紫騮嘶入落花去,見此踟躕空斷腸。

嘶入落去見蘤踟,躕斷腸躕空斷腸。

譯文 注釋

夏日的若耶溪傍,美麗的采蓮女三三倆倆采蓮子。隔著荷花共人笑語,人面荷花相映紅。陽光照耀采蓮女的新妝,水底也顯現一片光明。風吹起,衣袂空中舉,荷香體香共飄蕩。那岸上誰家游冶郎在游蕩?三三五五躺在垂楊的柳陰里。身邊的紫騮馬的嘶叫隆隆,落花紛紛飛去。見此美景,騷人踟躕,愁腸空斷。

①采蓮曲:屬樂府清商曲辭。起于梁武帝蕭衍父子,后人多擬之。②若耶溪:在今浙江紹興市南。③袂:衣袖。全詩校:“一作袖。”④游冶郎:出游尋樂的青年男子。⑤紫騁:毛色棗紅的良馬。⑥踟躕:徘徊。

?? 作者介紹

李白
'">
李白
唐代
李白,字太白,號青蓮居士。祖籍隴西成紀(今甘肅秦安東)。 于唐武后長安元年(公元701年)出生在西域的碎葉(今巴爾喀什湖南面的楚河流域)。幼時隨父遷居綿州昌隆(今四川江油縣)青蓮鄉。少年即顯露才華,吟詩作賦,博學廣覽,并好行使。從二十五歲起離川,長期在各地漫游,對社會生活多所體驗。其間曾因吳鈞等推薦,于天寶初供奉翰林。但在政治上不受重視。又受權貴讒毀,僅一年余即離開長安,政治抱負未能實現,使他對當時政治腐敗,獲得較深認識。天寶三載,在洛陽與詩人杜甫結交。安史之亂中,懷著平亂的志愿,曾為永王幕僚,因兵敗牽累,流放夜郎。中途遇赦東還,晚年飄泊困苦,卒開當途。 李白的詩歌以豪邁的氣魄歌唱自己的進步思想,抨擊權貴,蔑視禮教。但也時時流露出懷才不遇、人生如夢的消極情緒。從藝術上說,他的詩歌具有豐富的想象力,運用大膽的夸張和深入淺出的語言,形成豪邁爽朗的風格,是屈原之后古代積極浪漫主義詩歌的杰出代表。