西jiānɡyuè·shìércáojiāshìzhī / 西jiānɡyuè·萬(wàn)wànshìyúnyān過(guò)ɡuò

作者:辛棄疾 〔宋〕
原文 繁體版

萬(wàn)事云煙忽過(guò),一身蒲柳先衰。

萬(wàn)事雲(yún)煙忽過(guò),一身蒲桺先衰。

而今何事最相宜,宜醉宜游宜睡。

而今何事相宜醉,醉睡醉趂醉科。

早趁催科了納,更量出入收支。

了納更量出入,収支廼翁依舊。

乃翁依舊管些兒,管竹管山管水。

管些兒竹山水兒,山竹山山山水。

譯文 注釋

平生所經(jīng)歷的事情千頭萬(wàn)緒,都像過(guò)眼云煙般的消失了。近來(lái)我的身體非常孱弱,就像入秋的蒲柳,過(guò)早地衰老了。如今,對(duì)于我來(lái)說(shuō),一天做點(diǎn)兒什么事兒最為適宜呢?那就是飲酒、游覽、睡覺。今后料理家計(jì)的重任就由你們承擔(dān)了,到了官府催繳租稅的期限,你們就及早交納完畢;家中的出入收支,你們也要做到心中有數(shù),妥善安排。我老頭子也是要管一點(diǎn)兒事情的,那就是管竹、管山、管水。

⑴西江月:詞牌名。兒曹:指自家兒輩。以家事付兒曹:把家務(wù)事交代給自家兒輩。以家事付兒曹示之:一作“示兒曹以家事付之”。⑵“萬(wàn)事”兩句:言萬(wàn)事如云煙過(guò)眼,而自己也像入秋蒲柳漸見衰老。蒲柳:蒲與柳入秋落葉較早,以喻人之身體孱弱、早衰。《世說(shuō)新語(yǔ)·言語(yǔ)篇》:“顧悅與簡(jiǎn)文同年而發(fā)早白。簡(jiǎn)文曰:‘卿何以先白?’對(duì)曰:‘蒲柳之姿,望秋而落;松柏之質(zhì),經(jīng)霜彌茂。’”⑶“而今”兩句:謂自己如今最宜醉酒、游賞、睡眠。⑷“早趁”兩句:向兒曹交代家事:及早催租納稅,妥善安排一家收入和支出。催科:官府催繳租稅。了納:向官府交納完畢。⑸“乃翁”兩句:謂自己依然只管竹林、青山、綠水。乃翁:你的父親,作者自謂。

?? 作者介紹

辛棄疾
'">
辛棄疾
宋代
辛棄疾(1140-1207)字幼安,號(hào)稼軒,歷城(今山東濟(jì)南)人。 出生時(shí),山東已為金兵所占。二十一歲參加抗金義軍,不久歸南宋,歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。任職期間,采取積極措施,招集流亡,訓(xùn)練軍隊(duì),獎(jiǎng)勵(lì)耕戰(zhàn),打擊貪污豪強(qiáng),注意安定民生。 一生堅(jiān)決主張抗金。在《美芹十論》、《九議》等奏疏中,具體分析當(dāng)時(shí)的政治軍事形勢(shì),對(duì)夸大金兵力量、鼓吹妥協(xié)投降的謬論,作了有力的駁斥;要求加強(qiáng)作戰(zhàn)準(zhǔn)備,鼓勵(lì)士氣,以恢復(fù)中原。他所提出的抗金建議,均未被采納,并遭到主和派的打擊,曾長(zhǎng)期落職閑居江西上饒、鉛山一帶。晚年韓侂胄當(dāng)政,一度起用,不久病卒。 其詞抒寫力圖恢復(fù)國(guó)家統(tǒng)一的愛國(guó)熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對(duì)南宋上層統(tǒng)治集團(tuán)的屈辱投降進(jìn)行揭露和批判;也有不少吟詠?zhàn)鎳?guó)河山的作品。藝術(shù)風(fēng)格多樣,而以豪放為主。熱情洋溢,慷慨悲壯,筆力雄厚,與蘇軾并稱為“蘇辛”。《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》、《永遇樂·京口北固亭懷古》、《水龍吟·登建康賞心亭》、《菩薩蠻·書江西造口壁》等均有名。但部分作品也流露出抱負(fù)不能實(shí)現(xiàn)而產(chǎn)生的消極情緒。有《稼軒長(zhǎng)短句》。今人輯有《辛稼軒詩(shī)文鈔存》。