qìnyuánchūn·dòujiǔzhìjiān

作者:劉過 〔宋〕
原文 繁體版

寄辛承旨。時承旨招,不赴。

寄辛承旨。時承旨赴,鬥酒。

斗酒彘肩,風雨渡江,豈不快哉!被香山居士,約林和靖,與坡仙老,駕勒吾回。坡謂西湖,正如西子,濃抹淡妝臨鏡臺。二公者,皆掉頭不顧,只管銜杯。白云天竺去來,圖畫里、崢嶸樓觀開。愛東西雙澗,縱橫水繞;兩峰南北,高下云堆。逋曰不然,暗香浮動,爭似孤山先探梅。須晴去,訪稼軒未晚,且此徘徊。

彘肩風雨,渡江豈快,哉鬥香山!居士約林咊,靖與坡僊,老駕勒吾,迴謂西湖。駕如子濃,抹淡子臨,鏡臺二公者皆掉。頭顧隻,管銜桮鬥雲,天竺去來。圖畫裏崢嶸樓,觀開愛、東雙澗縱橫。水繞子峯南,北高下堆;逋曰然暗,浮動畫佀。孤先鬥楳,須士訪稼,軒未晚約此徘佪。須晴嶸,訪稼軒未晚,且此徘徊。

譯文 注釋

想著你將用整斗酒和豬腿將我款待,在風雨中渡過錢塘江到紹興與您相會豈能不愉快。可半道中被白居易邀約林逋、蘇東坡強拉回來。蘇東坡說,西湖如西施,或濃妝或淡妝自照于鏡臺。林逋、白居易兩人都置之不理,只顧暢飲開懷。白居易說,到天竺山去啊,那里如畫卷展開,寺廟巍峨,流光溢彩。可愛的是東西二溪縱橫交錯,南北二峰高低錯落自云靄靄。林逋說,并非如此,梅花的馨香幽幽飄來,怎比得上先到孤山探訪香梅之海。待到雨過天晴再訪稼軒不遲,我暫且在西湖邊徘徊。

①辛承旨:即辛棄疾。因其曾于開禧三年(1207)被任為樞密院都承旨而得名,不過那時劉過已死,“承旨”二字可能是后人加的。②斗酒彘肩:《史記》載,樊噲見項王,項王賜與斗卮酒(一大斗酒)與彘肩(豬前肘)。③香山居士:白居易晚年自號香山居士。④林和靖:林逋,字和靖。⑤坡仙老:蘇軾自號東坡居士,后人稱為坡仙。⑥駕勒吾回:強拉我回來。⑦“西湖正如西子”二句:蘇軾詩“欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜?!雹唷疤祗萌怼绷洌喊拙右自诤贾輹r,很喜愛靈隱天竺(寺)一帶的景色。他的《寄韜光禪師》詩:東澗水流西澗水,南山云起北山云”,便是寫東西二澗和南北兩高峰的。⑨暗香浮動:林逋《梅花》詩:“疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏”。⑩孤山先探梅:孤山位于里、外兩湖之間的界山,山上種了許多梅花。

?? 作者介紹

劉過
'">
劉過
宋代
劉過(1154-1206),字改之,自號龍洲道人,吉州太和(今江西泰和)人。 曾伏闕上書,力陳恢復方略,未被采納而落拓流浪于江湖間。寧宗時,曾為辛棄疾幕僚,常以詞唱和,晚年住在昆山。 劉過以詞著名。他是地道的辛派,豪放是他的當行本色,沖淡了宋詞里面的脂粉、油膩氣。其詞多寫政治抱負和抒發懷才不遇的感慨。語意率直,有些作品過顯粗糙。有《龍洲集》、《龍洲詞》。