浣溪沙·雨歇梧桐淚乍收
原文
繁體版
雨歇梧桐淚乍收,遣懷翻自憶從頭。
雨歇梧桐涙乍収,遣懷飜自憶従頭。
摘花銷恨舊風流。
摘蘤銷恨舊風流。
簾影碧桃人已去,屧痕蒼蘚徑空留。
簾影碧桃人已去,屧痕蒼蘚徑空畱。
兩眉何處月如鉤?
兩眉何處月如鈎?
雨歇梧桐淚乍收,遣懷翻自憶從頭。
雨歇梧桐涙乍収,遣懷飜自憶従頭。
摘花銷恨舊風流。
摘蘤銷恨舊風流。
簾影碧桃人已去,屧痕蒼蘚徑空留。
簾影碧桃人已去,屧痕蒼蘚徑空畱。
兩眉何處月如鉤?
兩眉何處月如鈎?
秋雨停了,梧桐樹葉不再滴雨 ,好像是停止了它滴滴的眼淚。重新反復回憶,釋放自己的情懷。想當初曾與思念之人有過美好的風流往事。(回憶)那美麗的身影、如桃花般的面容,但人已離去(可是人卻不知何處去了)。只空空留下那嬌小的鞋痕在長滿蒼蘚的小徑上。思戀之人在何處,只有孤單的如鉤明月。