鷓鴣天·小令尊前見玉簫
原文
繁體版
小令尊前見玉簫。
小令尊前見玉簫。
銀燈一曲太妖嬈。
銀燈一麯太妖嬈。
歌中醉倒誰能恨,唱罷歸來酒未消。
謌中醉倒誰能恨,唱罷歸來酒未消。
春悄悄,夜迢迢。
萅悄悄,迢碧碧。
碧云天共楚宮遙。
天共楚宮遙夢魂。
夢魂慣得無拘檢,又踏楊花過謝橋。
慣得無拘撿又踏,楊蘤過謝橋謝橋。
小令尊前見玉簫。
小令尊前見玉簫。
銀燈一曲太妖嬈。
銀燈一麯太妖嬈。
歌中醉倒誰能恨,唱罷歸來酒未消。
謌中醉倒誰能恨,唱罷歸來酒未消。
春悄悄,夜迢迢。
萅悄悄,迢碧碧。
碧云天共楚宮遙。
天共楚宮遙夢魂。
夢魂慣得無拘檢,又踏楊花過謝橋。
慣得無拘撿又踏,楊蘤過謝橋謝橋。
在酒席筵邊,唱的是小令,我見到了玉簫。銀燈把她映照,只一曲輕歌,便顯出嫵媚嬌嬈。在歌聲中醉倒,誰能認為遺憾產生悔恨懊惱,歌聲停歇了,帶著余音歸來,酒意還不見微消。春天如此靜悄,春夜如此漫長,遲遲不見破曉。仰望碧空的游云,難道它跟楚國宮殿一樣地天遠路遙。做個夢吧,只有夢境才能打破束縛人的框框條條,這是夢,還是真,反正我踏著滿地楊花走過了謝家的小橋。