zhúzhīèrshǒu·èr

作者:劉禹錫 〔唐〕
原文 繁體版

楚水巴山江雨多,巴人能唱本鄉歌。

楚水巴山江雨多,巴能唱本鄉謌今。

今朝北客思歸去,回入紇那披綠羅。

朝北客思歸去迴,入紇那披緑羅羅。

譯文 注釋

巴山楚水江上雨水多,巴人擅長吟唱本鄉歌。今朝北方客子思歸去,回鄉迎來紇那披綠羅。

1.楚水巴山:楚水:①水名。一名乳水。即今陜西省商縣西乳河。楚水注之,水源出上洛縣西南楚山。昔四皓隱于楚山,即此山也。其水兩源合舍于四皓廟東,又東逕高車嶺南,翼帶眾流,北轉入丹水(北魏酈道元《水經注·丹水》)。②泛指古楚地的江河湖澤。巴山:①大巴山。巴山夜雨漲秋池。②泛指巴蜀一帶。楚水巴山:泛指蜀楚之地的山水。2.巴人:①古巴州人。②古曲名。“《陽春》無和者,《巴人》皆下節。”晉張協《雜詩》之五試為《巴人》唱,和者乃數千。此詩中指古巴州人。3.北客:作者自指,言客有思鄉情也。4.紇(hé)那:踏曲的和聲。劉禹錫另有《紇那曲》:"楊柳郁青青,竹枝無限情。周郎一回顧,聽唱紇那聲"。"踏曲興無窮,調同詞不同。愿郎千萬壽,長作主人翁"。綠羅:①綠色的綺羅。②比喻綠水微波。③荔枝名。川人有稱荔枝為綠羅者。詩中所指解釋歷未能統一。三種解釋者皆有,也都講得通。

?? 作者介紹

劉禹錫
'">
劉禹錫
唐代
劉禹錫(772-842)字夢得,洛陽人,為匈奴族后裔。晚年任太子賓客,世稱“劉賓客”。 他的詩精煉含蓄,往往能以清新的語言表達自己對人生或歷史的深刻理解, 因而被白居易推崇備至, 譽為“詩豪”。 他和柳宗元一同參與了唐朝永貞年間短命的政治改革,結果一同貶謫遠郡,頑強地生活下來,晚年回到洛陽,仍有“馬思邊草拳毛動”的豪氣。 他在遠謫湖南、四川時,接觸到少數民族的生活,并受到當地民歌的一些影響,創作出《竹枝》、《浪淘沙》諸詞,給后世留下“銀釧金釵來負水,長刀短笠去燒畬”的民俗畫面。至于“東邊日出西邊雨,道是無晴還有晴”,更是地道的民歌風味了。他在和白居易的《春詞》時,曾注明“依《憶江南》曲拍為句”,這是中國文學史上依曲填詞的最早記錄。