scatter
v
1 [I, Tn] (cause people or animals to) move, usu quickly, in different directions (使人或動物)散開
The crowd scattered. 人群散開了.
The police scattered the crowd. 警察驅散了人群.
2
(a) [Tn, Tn.pr, Tn.p]
throw (sth) in different directions; put here and there 撒(某物); 散布
scatter seed (over the ground) 播種
scatter grit on the road 把沙礫撒在路面上
We scattered plates of food around the room before the party. 我們在聚會前把一盤盤食物擺放在屋中各處.
(fig 比喻) Don't scatter your money around. 別到處揮霍.
(b) [Tn.pr] ~ sth with sth cover (a surface, etc) with sth by throwing it in different directions 將某物撒在(某物表面)上
scatter the lawn with grass seed 把草籽撒在草坪上. scatter (also scattering), n [sing]
amount or number of things scattered; sprinkling 散布之物的數量; 少量
a scatter of hailstones 稀疏的冰雹. scatter, NOTE ON USAGE
When we scatter something we throw it in different directions. *scatter指將某物向四面八方扔去. We can also scatter an area (the ground, a field, etc) with something 這個詞也可指將某物撒在一處(地上、 田里等)
scatter seeds on the fields/scatter the fields with seeds 在田里播種[把種子撒在田地里]. Scatter over/about suggests that the throwing is done carelessly and causes a mess *scatter over/about指隨便扔, 弄得亂七八糟
Who's scattered my papers all over the floor? 誰把我的文件扔得滿地都是?
We came home to find our belongings scattered about the room. 我們回到家里看到東西扔得滿屋都是. Strew is most commonly used in the past participle form strewn. *strew多見於其過去分詞形式strewn. *It can suggest both intentional and careless throwing 這一動作既可為有意識的, 也可為隨隨便便的
The streets were strewn with flowers for the royal visit. 街道布滿了花朵以迎接王室成員蒞臨.
There was litter strewn all over the pavement. 人行道上到處都是扔的垃圾. Sprinkle is used with water, sand, salt, etc and indicates intentional scattering, usually over a small area *sprinkle用以指灑水、 撒沙子、 撒鹽等, 且指有意識地散布在通常為一小塊范圍內
Sprinkle a little salt on the rice. 在米飯上撒點鹽.
The priest sprinkled holy water on the baby's forehead. 神父把圣水灑在嬰兒的額頭上.
The grass was sprinkled with dew. 草上沾滿了露珠.