I think we consider too much the good luck of the early bird, and not enough the bad luck of the early worm.
?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話
vt.& vi. 考慮;把(某人,某事)看作…,認為(某人,某事)如何;考慮,細想;
vt. 考慮;認為;看重;以為;
vi. 仔細考慮;深思;
?? con共同+sid坐+er表名詞→坐在一起思考→考慮
"They consider him to be nothing but an imposter."
他們認為他不過是個騙子而已.
近義:hold, assume, mull, opine, perpend, ponder
反義:ignore, neglect, overleap, overlook, overrule, pass
vt. 想;思索;以為;看待;
vi. 思辯;考慮;構想;回憶;
adj. 深思的;供思考的;
n. 想;想法;
?? 深刻(諧音):深刻的思 想 我在想(think)該如何感謝(thank)他們
"They'll think you're being antisocial if you don't go."
要是你不去,他們就會認為你不合群。
近義:imagine, meditate, mull, perpend, ponder, ratiocinate
n. 運氣;好運;機遇;命運;
vi. 交好運,走運;僥幸成功;
"She attributes her success to hard work and a little luck."
她認為她的成功來自勤勞和一點運氣。
近義:hazard, accident, cess, chance, dace, fortuitousness
反義:jinx, misadventure, mischance, miserableness, misery, mishap
adj. 早的;早期的;早日的;(果實等)早熟的;
adv. 早;在初期;先前;提早;
?? 三十“而立”(諧音),人生 早期
"They filed an application to have their case heard early."
他們申請早日審理他們的案子.
近義:onetime, back, previous, prior, old, earlier
反義:hind, hindmost, back, postern, puisne, retral
n. 鳥,禽;<俚>少女,姑娘,人,家伙,東西;<口>飛機,火箭,導彈;
vi. 觀察和辨認鳥;捕鳥,打鳥;
?? 把b和d看成兩個翅膀
"a bird's nest with two eggs in it"
內有兩只鳥蛋的鳥窩
近義:fowl, lassie, miss, babe, skirt, stunner
adv. 足夠地,充足地;十分地;
adj. 充足的;足夠的;
n. 充分,足夠;滿足;
int. 夠了;
"How were they going to raise enough money for it?"
他們怎樣來為此籌集足夠的資金 呢 ?
近義:sufficient, sufficing, rather, sufficiently, considerably, amply
反義:inadequate, lacking, scanty, scarce, unsatisfactory, unsatisfying