Don't get yourself arrested and make your day worse! If you need to vent, just smash something that's already broken! You can't get in trouble for wrecking the unsalvageable!
?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話
pron. 你自己;(用以加強語氣)親自;你的正常或健康的情況;
?? your你的+self自己 → 你自己
"De-stress yourself with a relaxing bath."
舒舒服服洗個澡放松一下。
近義:herself, himself, itself, oneself, themselves, thyself
n. 麻煩;煩惱;故障;動亂;
vi. 費心;煩惱;
vt. 麻煩;使煩惱;折磨;
?? turb = stir”表示”攪動”
"We had a lot of trouble levering the roots out."
我們在撬樹根時遇到了很多麻煩.
近義:inconvenience, irk, irritate, molest, nag, offend
adj. 更壞的;惡化的;更厲害的;嚴重的( bad,ill,badly的比較級);
adv. 更壞地,更糟地;(程度上)更…;
n. 更壞的事物;
"The rooms were awful and the food was worse."
房間很糟糕,吃的更差。
近義:lousy, badder, baddest, punk, worst, awful
反義:higher, paramount, preferable, superior, topmost, upper
n. 通風孔;排氣孔;(感情等的)發泄,吐露;(鳥,蟲,魚的)肛門;
vt.& vi. 表達,發泄(感情,尤指憤怒);給…開孔;放出;(通過排泄等)減輕壓力;
"His hostility to the woman found vent in a sharp remark."
他用尖刻的話語發泄對那個女人的敵意.
近義:manifest, reveal, say, communicate, disclose, exteriorize
vt. 打碎;撞擊;猛扣(球等);
vi. 被擊碎;扣球,抽殺;
?? 司馬喜(諧音):女司馬喜,因為 粉碎了蜀國 恐怖份子駕駛飛機clash到世貿大樓上,飛機crash 墜毀了,余波把大樓給smash 粉碎了,整個大樓成了ash,
"We heard the smash of plates breaking in the kitchen."
我們聽到廚房里盤子破碎的聲音.
近義:rend, rupture, shatter, shiver, snap, waste
adj. 破碎的,打碎的;(腿,臂等)已骨折的;(線條)虛線的,斷續的;被打斷的;
v. 打破,折斷(break的過去分詞);打破(紀錄);損壞;
"He escaped with only a broken arm."
他得以逃生,只是斷了一只胳膊。
近義:rimose, rimous, ruptured, torn, chapped, cracked
反義:operational, prepared, ready, sound, undamaged, unharmed