It takes hundreds of nuts to hold a car together, but it takes only one of them to scatter it all over the highway.

?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

highway ['ha?we] 詞頻2
n. 公路;公用通道;干線;途徑,方法;
?? high[引]主要的+way路→ n.公路;大路
"Highway patrol officers closed the road."
公路巡警關閉了這條路。
近義:highroad, motorway, road, roadway, speedway, superhighway
hold [h?uld] 詞頻1 詞根: /h?n/
vt. 拿住,握住;保留,保存;扣留,拘押;容納; vi. 拿住,握住;同意,贊成;保持不變;有效; n. 握住;保留;控制;
?? 形碼:h-old:老人(old)緊緊握住車上椅子(h)以保持平衡。
"The police think the videotape may hold some vital clues to the identity of the killer."
警方認為那盤錄像帶可能錄有能確認兇手身份的一些重要線索。
近義:seize, fasten, grab, argue, maintain, sustain 反義:unhand
together [t?'ɡ?e?] 詞頻1
adv. 同時;在一起;一致地;不間斷地; adj. 穩定可靠的;做事有效率的;
?? to(去)+get(得到)+her(她):只有得到她才能跟她在 一起
"These small particles agglomerate together to form larger clusters."
這些顆粒聚結形成較大的團。
近義:jointly, overall, simultaneously, bodily, collaboratively, collectively
scatter ['sk?t?] 詞頻1 詞根: sc-
vt. (使)散開,(使)分散,驅散; vi. 撒開;分散; n. 撒布,散播;
?? 似解它(諧音): 散開它 水草(sc)里的東西(matter)被 分散 網友:yqy補充: 死死(sc,使用兒童用語)的東西(matter)要是散開了,會造成危
"Scatter the grass seed over the lawn."
把草籽撒到草坪上。
近義:litter, shower, sparkle, spill, spread, strew 反義:heap, hill, pile, rick, band, bunch
over ['ov?] 詞頻1
prep. (表示方向)越過;(部份或全部覆蓋)在…上面;由于;(表示論及)關于; adv. 結束;再;(倒)下;從一邊至另一邊; adj. 過去的;外面的;在上的;上級的; n. 額外;剩余;剩余(或多余)的量;剩余物; int. [電信學]報文完,請回復!; vt. 走過,跳過;[美國方言]從…恢復過來;
"The government did an about-turn over nuclear energy."
政府對核能的態度來了個180度的大轉變。
近義:above, on, up, regarding, relating, respecting 反義:under, below, beneath
nuts
a. 狂熱的, 發狂的, 瘋的\\ninterj. 呸, 胡說
近義:insane, lunatic, mad, nutsy, nutty, barmy

?? Evan Esar 的更多名言

查看 Evan Esar 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›