?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

argument ['ɑrɡjum?nt] 詞頻2 詞根: argu
n. 爭論,爭吵;論據;[數]幅角;主題,情節;
?? argu=argue爭論+ment表名詞 →爭論,辯論
"We had an argument with the waiter about the bill."
我們和服務員就賬單發生了爭吵。
近義:argue, propound, jangle, polemic, polemics, quarrel 反義:arrangement, negotiation, pact, bargain, settlement, treaty
command [k?'m?nd] 詞頻1 詞根: com
n. 命令,指揮;司令部,指揮部;[計算機]指令;控制力; vt. 指揮,控制,命令;命令;應得,值得; vi. 給出命令;命令,指令; adj. 指揮的,根據命令(或要求)而作的;
?? com一起+mand命令→命令大家一起做→指揮
"The army is now under the direct command of General Barton."
陸軍現在由巴頓將軍直接指揮.
近義:head, lead, pilot, skipper, steer, captain 反義:heed, hold, honor, keep, observe, respect
noise [n??z] 詞頻1
n. 噪音;嘈雜聲,喧鬧聲;聲音,聲響;雜音; vt. 謠傳;哄傳;傳說; vi. 發出聲音;大聲議論;
?? 音“鬧死”: 噪音太大,吵鬧死了 鼻子(nose)里加個(i)- 吵鬧
"If you close that door, you can shut the noise in."
你要是關上那扇門, 就聽不到吵鬧聲了.
近義:preach, propagate, report, reveal, spread, broadcast 反義:still, stillness, quietness
reason ['rizn] 詞頻1 詞根: 思考
n. 理由;原因;理性;理智; vt.& vi. 推理,思考;爭辯;辯論;向…解釋;
?? 再(re)生一個(a)兒子(son), 理由是第一個兒子夭折了
"The reason for the flood was that heavy rain."
水災是那場大雨造成的.
近義:ratiocinate, think, conclude, deduce, deduct, motivation 反義:idiocy, applesauce, imbecility, inaccuracy, inanity, mistake
weak [wik] 詞頻2 詞根: /w?/
adj. 柔弱的,虛弱的;無力的,軟弱的;不中用的,愚鈍的;淡薄的;
?? 虛弱的我們(we)一(a)直在咳(k)嗽
"a weak and indecisive man"
軟弱而且不果斷的人
近義:impotent, infirm, labile, languid, languishing, languorous 反義:heavy, hefty, husky, massive, mighty, muscular
establishes
v. 建立( establish的第三人稱單數 ); 確定; [植物學]使(植物)定植; 使成為

?? Michel de Montaigne 的更多名言

查看 Michel de Montaigne 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›