People who want to understand democracy should spend less time in the library with Aristotle and more time on the buses and in the subway.

?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話(huà)

people ['pipl] 詞頻1 詞根: 公眾
n. 人,人類(lèi);居民;人民;種族; vt. 居住于,布滿(mǎn);使住滿(mǎn)人,在…殖民;把動(dòng)物放養(yǎng)在;
?? popul, publ 表”人民”
"I can't abide people with no sense of humour."
我討厭和沒(méi)有幽默感的人打交道。
近義:populate, settle, crowd, individuals, persons, folks 反義:person, single, subject, dude, bleeder, bloke
understand ['?nd?'st?nd] 詞頻1
vt.& vi. 懂,理解; vt. 了解;默認(rèn);聽(tīng)說(shuō);領(lǐng)會(huì);
?? under(under)+stand→懂;了解;通曉;認(rèn)為
"That's just an approximation, you understand."
你知道那僅僅是近似值。
近義:ideate, imagine, apprehend, interpret, assimilate, penetrate 反義:misapprehend, misconstrue, mishear, misinterpret, misrepresent, misread
spend [sp?nd] 詞頻1 詞根: sp-
vt.& vi. 用錢(qián),花錢(qián); vt. 花費(fèi);消耗;花(時(shí)間);度過(guò); n. (為某目的或某段時(shí)間內(nèi)的)花銷(xiāo),花費(fèi),開(kāi)銷(xiāo);
?? s(dis-=apart)+pend(hang)→花費(fèi);耗用
"My kids spend hours chatting on the phone to their friends."
我的幾個(gè)孩子在電話(huà)上和朋友聊天一聊就是幾個(gè)小時(shí)。
近義:outlay, consume, deplete, disburse, dissipate, drain 反義:husband, keep, maintain, conserve
library ['la?br?ri] 詞頻1 詞根: libr
n. 圖書(shū)館,藏書(shū)樓;藏書(shū);書(shū)屋,書(shū)齋;圖書(shū)出租處;
?? libr書(shū),平衡+ary表地方→圖書(shū)館 ,如sanctuary圣堂,避難所
"The books in the library are classified according to subject."
圖書(shū)館的書(shū)按學(xué)科分類(lèi)。
近義:bibliotheca, study, cabinet, den
subway ['s?bwe] 詞頻4 詞根: sub
n. 地鐵;地下通道;
?? sub在下面,次一等+way道路→地下鐵道
"The subway was covered in graffiti."
過(guò)街地道里涂滿(mǎn)了亂七八糟的圖畫(huà)和文字。
近義:underpass, tunnel
democracy [d?'mɑkr?si] 詞頻2 詞根: 民眾
n. 民眾;民主國(guó)家;民主主義;民主政治;
?? demo人民+cracy統(tǒng)治;\"人民統(tǒng)治\"→人民做主→民主;民主政治,民主政體;民主主義
"the principles of democracy"
民主原則

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›