?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

unkind [,?n'ka?nd] 詞頻4
adj. 不夠和善的,不親切的;冷酷的;無情的;
?? un不,沒有+kind善良的→不和善的
"He was never actually unkind to them."
其實他從沒有對他們不好。
近義:impolite, merciless, pitiless, rough, rude, ruthless 反義:hearty, heedful, humane, approachable, kindhearted, kindly
blow [blo] 詞頻1 詞根: bl-
n. 毆打,打擊;吹風,一陣風;意外的災害;吹奏(聲); vt.& vi. (風)吹;(輪胎等)爆炸; vt. 吹,吹氣;使爆炸;奏出,演奏;使氣喘; vi. 吹刮,吹動;隨風飄動;鳴叫;喘氣;
?? blow(v.吹)-bowl(n.碗)→對著碗吹氣 """"不漏""""(諧音)
"His glasses had been knocked askew by the blow."
他的眼鏡一下子被打歪了。
近義:puff, whiff, snort, wheeze, chug, pop
thou [[eau]] 詞頻5
pron. 汝, 你, 爾
近義:you
winter ['w?nt?] 詞頻1
n. 冬,冬天;年歲;蕭條期,衰落期; v. 過冬;冬季飼養(家畜);使受凍,使萎縮; adj. 冬天的,冬季的;越冬的;冬播的;
"When winter comes, some birds will fly away to the south."
冬天到來時, 一些鳥就會飛到南方去.
近義:hibernate, hibernation, wintertime, hibernal, wintery, wintry 反義:summertime
wind [wind,waind] 詞頻2 詞根: 風
n. 風;氣流;吞下的氣;管樂器; vt. 蜿蜒;纏繞;上發條;使喘不過氣來; adj. 管樂的;
?? 諧音“彎的” 我(w)在(in)洞(d)里躲 風
"to be buffeted by the wind"
被風吹得左右搖擺
近義:reel, rewind, roll, scroll, spool, twine 反義:uncoil, unfold, unfurl, unreel, unwind, unwrap
ingratitude [[in'gr?titju:d]] 詞頻5
n. 忘恩負義
近義:thanklessness, ungratefulness, disloyalty 反義:appreciation, recognition, regard, acceptance, thankfulness, acknowledgement

?? William Shakespeare 的更多名言

查看 William Shakespeare 全部名言 ›

?? 更多「Winter」名言

更多「Winter」名言 ›