Winter lies too long in country towns; hangs on until it is stale and shabby, old and sullen.
Willa Cather  ·  Winter

?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

winter ['w?nt?] 詞頻1
n. 冬,冬天;年歲;蕭條期,衰落期; v. 過冬;冬季飼養(yǎng)(家畜);使受凍,使萎縮; adj. 冬天的,冬季的;越冬的;冬播的;
"When winter comes, some birds will fly away to the south."
冬天到來時, 一些鳥就會飛到南方去.
近義:hibernate, hibernation, wintertime, hibernal, wintery, wintry 反義:summertime
long [l??] 詞頻1 詞根: /l?/
adj. 長的;長時間的;冗長的,過長的;長音的; adv. 長久地;始終;遙遠地; n. 長時間,長時期;[語]長音節(jié);(服裝的)長尺寸;長褲; vi. 渴望,極想;
?? 渴望見到很 長的龍(long) 長龍(拼音long)擺尾 網(wǎng)友:顧亮亮 補充:龍很長
"How long will I be under the anaesthetic ?"
我會麻醉多長時間?
近義:lengthened, lengthy, moderately, pretty, quite, rather 反義:little, minute, small, squat, slight
country ['k?ntri] 詞頻1
n. 國家;國民;鄉(xiāng)下;地區(qū);
?? 數(shù)數(shù)(count) 國家有多少樹苗(ry)被亂砍
"economic benefits accruing to the country from tourism"
旅游業(yè)為該國帶來的經(jīng)濟效益
近義:homeland, nation, region, fatherland, meadow, champaign 反義:municipal, urban, city
until [?n't?l] 詞頻1
prep. 到…為止;在…以前; conj. 到…為止,在…以前;直到…才;
"I don't want to make an accusation until I have some proof."
我要有一些證據(jù)以后才提出控告。
近義:till, to, unto
stale [stel] 詞頻3
adj. 陳腐的;不新鮮的;走了味的; v. 變陳舊;變得不新鮮;(牛馬、駱駝等)撒尿; n. (牛馬、駱駝的)尿;
?? s(蛇)+tale(傳說):美女蛇的故事- 過時的 陳舊的 網(wǎng)友:yqy補充: 放在stall里太久了,都變stale了(想象一下牛棚里那難聞的氣味吧);源自s
"The air of the room was fetid with stale tobacco smoke."
房間里的空氣有陳煙的臭味.
近義:age, perish, ruin, spoil, taint, waste 反義:latest, modern, new, novel, unworn, young
shabby [???bi] 詞頻3 詞根: sh-
adj. 破舊的,衣衫襤褸的;卑鄙的;慳吝的;低劣的,下流的;
?? 傻B”(諧音):傻B穿破衣- 破舊的
"She wore shabby old jeans and a T-shirt."
她穿著一條破舊的牛仔褲和一件T恤衫。
近義:ragged, tattered, threadbare, torn, worn, slovenly 反義:immaculate, impeccable, nice, ordered, orderly, organised

?? Willa Cather 的更多名言

查看 Willa Cather 全部名言 ›

?? 更多「Winter」名言

更多「Winter」名言 ›