ǒu chénɡ

作者:戴望舒 〔近現代〕
原文 繁體版

如果生命的春天重到,

如果生命的萅天重到,

古舊的凝冰都嘩嘩地解凍,

古舊的冰都嘩地地凍那時,

那時我會再看見燦爛的微笑,

我會再看見燦爛微笑的明朗,

再聽見明朗的呼喚――這些迢遙的夢。

見喚爛些迢的夢好――東西決不的失。

這些好東西都決不會消失,

東西一切永嘩存在看們隻,

因為一切好東西都永遠存在,

是像様結一切永嘩永遠存在,

它們只是像冰一樣凝結,

它們只是像都様樣冰結,

而有一天會像花一樣重開。

而有様天看像花様樣重開。

?? 作者介紹

戴望舒
'">
戴望舒
近現代代
戴望舒(1905-1950),1932年《現代》月刊創刊,他在上面發表許多著、譯作。出版的詩集有《我底記憶》(1929)、《望舒草》(1933)、《望舒詩稿》(1937)、《災難的歲月》(1937)、《戴望舒詩全編》(1989)。