海棠
原文
繁體版
東風裊裊泛崇光,香霧空蒙月轉(zhuǎn)廊。
東風裊裊崇光香,霧空蒙月轉(zhuǎn)廊隻。
只恐夜深花睡去,故燒高燭照紅妝。
恐亱深蘤睡去故,燒高燭炤紅妝妝。
東風裊裊泛崇光,香霧空蒙月轉(zhuǎn)廊。
東風裊裊崇光香,霧空蒙月轉(zhuǎn)廊隻。
只恐夜深花睡去,故燒高燭照紅妝。
恐亱深蘤睡去故,燒高燭炤紅妝妝。
裊裊的東風吹動了淡淡的云彩,露出了月亮,月光也是淡淡的。花朵的香氣融在朦朧的霧里,而月亮已經(jīng)移過了院中的回廊。由于只是害怕在這深夜時分,花兒就會睡去,因此燃著高高的蠟燭,不肯錯過欣賞這海棠盛開的時機。