línjiānɡxiān·sònɡwánɡjiān

作者:蘇軾 〔宋〕
原文 繁體版

忘卻成都來十載,因君未免思量。

忘卻成都來十載,因君未免思量。

憑將清淚灑江陽。

凴將清涙灑江陽。

故山知好在,孤客自悲涼。

故山知好在,孤客自悲涼。

坐上別愁君未見,歸來欲斷無腸。

坐上別愁君未慾,斷來腸殷勤且。

殷勤且更盡離觴。

更儘離觴此身如。

此身如傳舍,何處是吾鄉。

傳捨何處是,吾鄉是吾鄉。

譯文 注釋

忘掉了成都那些事兒已經有十多年了,但是因為你的到來,使我不得不再三思念。今日送別,請你將我的傷心之淚帶回家鄉,灑向江頭一吊。我又何嘗不知道故鄉的好啊,自己飄零已久,賦歸無日,自成天涯孤涼客。哪里悲涼的愁緒你不會知道,早已被我吟斷的衷腸已不會再過分傷愁。今日殷勤給你送上離別的酒宴,希望你能盡興。我的身軀就好像傳舍一樣輾轉流離,何處才能是我的家鄉啊!

(1)臨江仙:雙調小令,唐教坊曲。《樂章集》入“仙呂調”,《張子野詞》入“高平調”。五十八字,上下片各三平韻。約有三格,第三格增二字。柳永演為慢曲,九十三字,前片五平韻,后片六平韻。[2] (2)憑:憑仗,煩請。(3)離觴:離杯,即離別的酒宴。

?? 作者介紹

蘇軾
'">
蘇軾
宋代
蘇軾(1037—1101)字子瞻,號東坡居士,眉州眉山(今四川眉山)人。父蘇洵,弟蘇轍都是著名的散文家。 他是宋仁宗嘉佑二年(1057年)的進士,官至翰林學士、知制誥、禮部尚書。曾上書力言王安石新法之弊后因作詩刺新法下御史獄,遭貶。卒后追謚文忠。 北宋中期的文壇領袖,文學巨匠,唐宋八大家之一。其文縱橫恣肆,其詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張、比喻,獨具風格。詞開豪放一派,與辛棄疾并稱“蘇辛”,有《東坡全集》、《東坡樂府》。