ɡē·qiū

作者:關漢卿 〔元〕
原文 繁體版

風飄飄,雨瀟瀟,便做陳摶睡不著。

風飄飄,瀟便便,陳摶睡不著懊惱。

懊惱傷懷抱,撲簌簌淚點拋。

傷懷抱撲簌,涙點點秌蟬兒。

秋蟬兒噪罷寒蛩兒叫,淅零零細雨打芭蕉。

喿罷寒蛩叫淅零寒打,芭蕉蕉細瀟打芭蕉。

譯文 注釋

寒風飄飄,冷雨瀟瀟,就是那能睡的陳摶也睡不著。說不完的煩惱和愁苦傷透了心懷,傷心的淚水撲簌簌地像斷線珍珠飛拋。秋蟬煩噪罷了蟋蟀又叫,漸漸瀝瀝的細雨輕打著芭蕉。

⑴雙調:宮調名。大德歌:曲牌名。⑵便做:就算,即使。陳摶(tuán):五代宋初著名道士,字圖南,自號扶搖子,宋太宗賜名“希夷先生”,曾修道于華山,常一睡百天不醒。這句是說思人心切,即使做了陳摶也難以入睡。⑶撲簌簌:流淚的樣子。⑷蛩:蟋蟀,又名促織。這句是說:白天秋蟬不斷地鳴叫剛罷,蟋蟀接著在夜間又叫個不停。⑸淅零零:形容雨聲。

?? 作者介紹

關漢卿
'">
關漢卿
元代
關漢卿(1240 -1310 ),號己齋叟,大都(今北京)人。 為人倜儻風流,博學能文,滑稽多智。他是偉大的戲曲家,散曲也有成就。