ɡē·chūn

作者:關漢卿 〔元〕
原文 繁體版

子規啼,不如歸,道是春歸人未歸。

子規嗁,不如歸,道是萅歸未幾歸。

幾日添憔悴,虛飄飄柳絮飛。

添顦悴虛飄,桺絮絮一魚雁。

一春魚雁無消息,則見雙燕斗銜泥。

無萅息則見雙燕,鬥銜泥燕斗銜泥。

譯文 注釋

春天的杜鵑叫了,好像在說“不如歸去”。你走的時候說是春天就回來,而今春已到,卻不見你的蹤影。近日才幾天面色已顯得枯槁瘦弱,憔悴多了。等了整整一個春天,九十個日夜啊,卻一點消息也沒等到;而舊時檐前燕子早已歸來,忙忙碌碌地營巢筑窩干得多歡!

⑴雙調:宮調名。大德歌:曲牌名。⑵子規啼,不如歸:子規啼聲很像人說“不如歸”,容易引起離人的鄉愁。⑶憔悴:疲憊沒有精神。⑷魚雁:書信的代稱。⑸則見雙燕斗銜泥:只見一對對燕子爭相銜泥筑巢。斗:競相,爭著。

?? 作者介紹

關漢卿
'">
關漢卿
元代
關漢卿(1240 -1310 ),號己齋叟,大都(今北京)人。 為人倜儻風流,博學能文,滑稽多智。他是偉大的戲曲家,散曲也有成就。